Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre d'éligibilité
Domicile d'éligibilité
Droit d'éligibilité
Droit de vote passif
Inéligibilité
éligibilité
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Vertaling van "pour établir l'éligibilité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


droit de vote passif | droit d'éligibilité | éligibilité

passief kiesrecht | verkiesbaarheid


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

het gemiddelde nemen van de aflezingen


établir le budget annuel | établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie




domicile d'éligibilité

woonplaats van verkiesbaarheid




éligibilité [ inéligibilité ]

verkiesbaarheid [ onverkiesbaarheid ]


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. note, au vu du rapport de la Cour, qu'en ce qui concerne les trois commentaires formulés dans le rapport de décharge de 2012, la Cour en a désormais marqué deux comme étant "Sans objet" et le dernier comme étant "En cours"; observe que le commentaire marqué comme étant "En cours" concerne des vérifications ex ante non étayées par une documentation permettant d'établir l'éligibilité et l'exactitude des frais déclarés; observe avec inquiétude que le Centre a adopté une stratégie de vérification ex post avec dix mois de retard; att ...[+++]

1. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat de Rekenkamer met betrekking tot de drie in het kwijtingsverslag 2012 geformuleerde opmerkingen er twee als "niet van toepassing" heeft aangemerkt en een als "nog in uitvoering"; stelt vast dat het in het laatste geval gaat om verificaties vooraf die niet worden geschraagd door voldoende documentatie over de subsidiabiliteit en de juistheid van de kosten die worden geclaimd; stelt met bezorgdheid vast dat het Centrum een strategie van verificaties achteraf met een vertraging van tien maanden heeft vastgesteld; verwacht van het Centrum dat het de kwijtingsautoriteit op de hoogte stelt z ...[+++]


Dans le texte néerlandais de l'article proposé, remplacer le mot « kiescijfer » par le mot « stemcijfer » et dans l'article proposé, remplacer les mots « en vue d'établir le chiffre d'éligibilité spécifique à cette liste, conformément à l'article 29octies, alinéa 3, » par les mots « en vue de fixer le chiffre d'éligibilité de chaque liste, établi conformément à l'article 29octies».

In het voorgestelde artikel het woord « kiescijfer » vervangen door het woord « stemcijfer » en de woorden « het verkiesbaarheidscijfer dat specifiek is voor die lijst, te bepalen, overeenkomstig artikel 29octies » door de woorden « het overeenkomstig artikel 29octies bepaalde verkiesbaarheidscijfer van elke lijst».


Dans le texte néerlandais de l'article proposé, remplacer le mot « kiescijfer » par le mot « stemcijfer » et dans l'article proposé, remplacer les mots « en vue d'établir le chiffre d'éligibilité spécifique à cette liste, conformément à l'article 29octies, alinéa 3, » par les mots « en vue de fixer le chiffre d'éligibilité de chaque liste, établi conformément à l'article 29octies».

In het voorgestelde artikel het woord " kiescijfer" vervangen door het woord " stemcijfer" en de woorden " het verkiesbaarheidscijfer dat specifiek is voor die lijst, te bepalen, overeenkomstig artikel 29octies" door de woorden " het overeenkomstig artikel 29octies bepaalde verkiesbaarheidscijfer van elke lijst" .


Dans le texte néerlandais de l'article proposé, remplacer le mot « kiescijfer » par le mot « stemcijfer » et dans l'article proposé, remplacer les mots « en vue d'établir le chiffre d'éligibilité spécifique à cette liste, conformément à l'article 29octies, alinéa 3, » par les mots « en vue de fixer le chiffre d'éligibilité de chaque liste, établi conformément à l'article 29octies».

In het voorgestelde artikel het woord « kiescijfer » vervangen door het woord « stemcijfer » en de woorden « het verkiesbaarheidscijfer dat specifiek is voor die lijst, te bepalen, overeenkomstig artikel 29octies » door de woorden « het overeenkomstig artikel 29octies bepaalde verkiesbaarheidscijfer van elke lijst».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de la citoyenneté de l’Union, que le traité de Maastricht a instituée en 1993 et qui célèbre cette année son 20e anniversaire, les ressortissants des États membres de l’Union disposent tous, en tant que citoyens de l’Union, d’un ensemble de droits supplémentaires parmi lesquels figurent le droit de circuler et de s’établir librement sur le territoire de l’Union, le droit de vote et d’éligibilité aux élections municipales e ...[+++]

Dankzij het EU-burgerschap, dat twintig jaar geleden werd ingevoerd door het Verdrag van Maastricht, profiteren alle onderdanen van de EU-lidstaten van een aantal bijkomende rechten als burgers van de EU. Het gaat onder meer om het recht om vrij te reizen en te wonen in de EU, om te stemmen en zich verkiesbaar te stellen voor lokale en Europese verkiezingen in het EU-land waarin ze wonen, het recht op consulaire bescherming in een ander land onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van dat land wanneer hun eigen land er geen vertegenwoordiging heeft, en het recht om een verzoekschrift in te dienen bij het Europees Parlement en zich t ...[+++]


8. insiste sur la nécessité d'établir des critères d'éligibilité stricts pour l'aide budgétaire; insiste pour que la Commission s'abstienne d'utiliser cette formule dans des pays où la transparence des dépenses publiques ne peut être garantie, pour que l'aide budgétaire s'accompagne toujours de projets visant à améliorer les capacités de contrôle parlementaire et d'audit du pays bénéficiaire et à consolider la transparence et l'accès du public à l'information, et pour que la société civile soit associée à son suivi;

8. dringt er bij de Commissie op aan voor begrotingssteun strikte subsidiabiliteitscriteria te hanteren; verzoekt de Commissie met klem deze modaliteit niet in te zetten voor landen waar de transparantie van de overheidsuitgaven niet kan worden gegarandeerd, en wenst dat begrotingssteun altijd vergezeld gaat van acties ter ontwikkeling van de parlementaire controle- en auditcapaciteiten van het steunontvangende land en ter vergroting van de transparantie en de openbare toegankelijkheid van informatie, en dat maatschappelijke organisaties worden betrokken bij de controle van het begrotingsproces;


établir des normes et des indicateurs communs sur l'éligibilité et les conditions d'accès au revenu minimum,

vaststelling van gemeenschappelijke normen en indicatoren inzake de voorwaarden om in aanmerking te komen voor de uitbetaling van een minimuminkomen,


Dans sa proposition de décision du Conseil et son annexe, la Commission précise les raisons pour lesquelles il convient d'établir l'éligibilité de l'Asie centrale au bénéfice d'un financement de la BEI avec la garantie communautaire: les bonnes performances macroéconomiques de la région, malgré certaines disparités entre les pays, un meilleur climat d'investissement, même si les efforts dans ce domaine doivent être poursuivis, l'importance, tant sur le plan stratégique qu'énergétique, de l'Asie centrale pour l'UE, qui cherche à renforcer la stabilité de la région, etc.

In haar voorstel voor een besluit van de Raad en de bijlage daarbij werkt de Commissie de redenen om Centraal-Azië in aanmerking te laten komen voor EIB-financiering met Gemeenschapsgarantie verder uit: uitstekende macro-economische resultaten van de regio, ondanks enkele verschillen tussen landen; verbeterd investeringsklimaat, hoewel verdere maatregelen vereist zijn; strategische en energietechnische betekenis van Centraal-Azië voor de EU, die streeft naar meer stabiliteit in de regio, enz..


Dans le texte néerlandais de l'article proposé, remplacer le mot « kiescijfer » par le mot « stemcijfer » et dans l'article proposé, remplacer les mots « en vue d'établir le chiffre d'éligibilité spécifique à cette liste, conformément à l'article 29octies, alinéa 3, » par les mots « en vue de fixer le chiffre d'éligibilité de chaque liste, établi conformément à l'article 29octies».

In het voorgestelde artikel het woord " kiescijfer" vervangen door het woord " stemcijfer" en de woorden " het verkiesbaarheidscijfer dat specifiek is voor die lijst, te bepalen, overeenkomstig artikel 29octies" door de woorden " het overeenkomstig artikel 29octies bepaalde verkiesbaarheidscijfer van elke lijst" .


Votre commission vous propose dès lors de valider leurs pouvoirs et d'accorder à Mme Asma Mettioui et à MM. Jean-Michel Javaux et Étienne Cléda un délai de sept jours pour établir leur éligibilité.

Uw commissie stelt u derhalve voor hun geloofsbrieven goed te keuren en aan mevrouw Asma Mettioui en de heren Jean-Michel Javaux en Étienne Cléda zeven dagen uitstel te verlenen om de bewijzen van hun verkiesbaarheid te leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour établir l'éligibilité ->

Date index: 2024-03-08
w