Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Installer les clients selon la liste d’attente
Maladie de la mère
Placer les clients selon la liste d’attente
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille
établir
établir
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Traduction de «pour établir selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

het gemiddelde nemen van de aflezingen


établir le budget annuel | établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre le fait de vous informer de nos préoccupations, nous ne pouvons vous confirmer aujourd'hui que, tout en étant en possession d'une méthode d'évaluation de BATC et de la RVA, et sachant que les experts ont été désignés pour établir selon ces méthodes les valeurs pour finaliser l'opération de fusion projetée, nous ne disposons toutefois pas d'une formule précise de fixation du prix.

Voorts is het zo dat wij wel beschikken over een evaluatiemethode voor BATC en de RLW en dat wij ervan op de hoogte zijn dat er deskundigen zijn aangewezen om volgens die methode de waarde te bepalen om de geplande fusie-operatie af te ronden, doch dat wij niet over een vaste formule voor de prijsbepaling beschikken.


Outre le fait de vous informer de nos préoccupations, nous ne pouvons vous confirmer aujourd'hui que, tout en étant en possession d'une méthode d'évaluation de BATC et de la RVA, et sachant que les experts ont été désignés pour établir selon ces méthodes les valeurs pour finaliser l'opération de fusion projetée, nous ne disposons toutefois pas d'une formule précise de fixation du prix.

Voorts is het zo dat wij wel beschikken over een evaluatiemethode voor BATC en de RLW en dat wij ervan op de hoogte zijn dat er deskundigen zijn aangewezen om volgens die methode de waarde te bepalen om de geplande fusie-operatie af te ronden, doch dat wij niet over een vaste formule voor de prijsbepaling beschikken.


Les États membres veillent à établir, selon des modalités qu'ils arrêtent, un système de garantie financière ou un moyen équivalent pour couvrir les frais d'intervention afférents à la récupération des sources orphelines qui peuvent résulter de la mise en œuvre des dispositions de l'article 95.

De lidstaten zorgen ervoor dat er overeenkomstig de door de lidstaten vast te stellen bepalingen een systeem wordt opgezet dat financiële zekerheid biedt of een andere gelijksoortige regeling wordt getroffen wat betreft de kosten van interventies in verband met de recuperatie van weesbronnen en de kosten die nodig mochten zijn wegens de uitvoering van artikel 95.


En revanche, l'article 1210, § 3, proposé ne reprend pas le principe — actuellement énoncé à l'article 1214 — selon lequel le notaire dont le nom figure en premier ordre dans le jugement dresse seul l'état liquidatif: en effet, dans la mesure où, selon l'article 1210, § 2, alinéa 1 proposé (cf. supra), lorsque deux notaires-liquidateurs sont désignés, ils doivent agir conjointement, ceux-ci devront notamment établir ensemble l'état liquidatif et le projet de partage.

Anderzijds, het voorgestelde artikel 1210, § 3, herneemt niet het beginsel — thans uitgedrukt door artikel 1214 — dat de notaris wiens naam eerst in het vonnis werd vermeld, alleen de staat van vereffening opstelt : inderdaad, in de mate waarin volgens het voorgestelde artikel 1210, § 2, eerste lid (zie hiervoor), wanneer twee notarissen-vereffenaars werden aangesteld zij samen zullen moeten handelen, betekent dus ook dat zij gezamenlijk de staat van vereffening en het voorstel van verdeling zullen moeten opstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de manière générale, de droits qui viennent d’être perçus et doivent encore être répartis sur base des règles de répartition ; le délai entre la perception des droits et leur répartition varie selon que les droits perçus reviennent à un ayant droit déterminé (exemple : un auteur de théâtre) ou, à l’autre extrême, qu’ils doivent être répartis selon des règles de répartition complexes à de nombreux ayant droit dont les œuvres ou prestations sont difficiles à trouver ou établir ...[+++]

rechten die pas geïnd zijn en nog verdeeld moeten worden op basis van de verdeelregels; de termijn tussen het innen en het verdelen van de rechten varieert al naar gelang het feit de geïnde rechten aan een bepaalde rechthebbende (voorbeeld: één theaterauteur) toekomen of, in het tegenovergestelde geval, volgens complexe verdeelregels moeten worden uitgekeerd aan talrijke rechthebbenden wier werken of prestaties moeilijk te vinden of te bepalen zijn (voorbeeld: prestaties van artiesten-vertolkers die een hoofdartiest begeleiden tijdens sommige opnames);


Les États membres devraient être habilités à établir selon leurs besoins la liste des clients protégés au niveau de leur législation nationale et, s'ils le jugent nécessaire, à donner une définition plus large des termes "clients protégés".

De lidstaten moeten het recht hebben de lijst van beschermde klanten op het niveau van de nationale wetgeving te definiëren op basis van hun behoeften en de definitie van beschermde consumenten uit te breiden als zij dit nodig achten.


3. Les États membres peuvent utiliser, à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, dès 2009, la réserve nationale pour établir, selon des critères objectifs et de manière à assurer l'égalité de traitement entre les agriculteurs et à éviter des distorsions du marché et de la concurrence, des droits au paiement ainsi que des mesures de soutien pour les agriculteurs dans les zones soumises à des programmes de restructuration et/ou de développement concernant l'une ou l'autre forme d'intervention publique, pour les filières en difficulté concentrées dans les zones les ...[+++]

3. Lidstaten kunnen, met ingang van de inwerkingtreding van de verordening in 2009 de nationale reserve gebruiken om op basis van objectieve criteria en op zodanige wijze dat een gelijke behandeling van de landbouwers wordt gewaarborgd en markt- en concurrentieverstoringen worden vermeden, toeslagrechten vast te stellen of steunmaatregelen treffen voor landbouwers in gebieden waar aan een of andere vorm van overheidssteun voor sectoren die in moeilijkheden verkeren en die geconcentreerd zijn in achtergestelde regio's, zoals de schapen- en geitensector, gekoppelde herstructure ...[+++]


5. Les nouveaux États membres peuvent utiliser la réserve nationale pour établir, selon des critères objectifs et de manière à assurer l'égalité de traitement entre les agriculteurs et à éviter des distorsions du marché et de la concurrence, des droits pour les agriculteurs dans des zones soumises à des programmes de restructuration et/ou de développement concernant l'une ou l'autre forme d'intervention publique en vue d'éviter l'abandon des terres agricoles et/ou de compenser des désavantages spécifiques dont souffrent les agriculteurs dans ces zones.

5. De nieuwe lidstaten kunnen de nationale reserve gebruiken om op basis van objectieve criteria en op zodanige wijze dat een gelijke behandeling van de landbouwers wordt gewaarborgd en markt- en concurrentieverstoringen worden vermeden, toeslagrechten te verlenen aan landbouwers in gebieden waar aan een of andere vorm van overheidssteun gekoppelde herstructurerings- en/of ontwikkelingsprogramma's gaande zijn om te voorkomen dat het land verlaten wordt en/of om specifieke nadelen voor landbouwers in die gebieden te compenseren.


3. Les États membres qui n'appliquent pas l'article 68, paragraphe 1, point c), peuvent utiliser la réserve nationale pour établir, selon des critères objectifs et de manière à assurer l'égalité de traitement entre les agriculteurs et à éviter des distorsions du marché et de la concurrence, des droits au paiement pour les agriculteurs dans les zones soumises à des programmes de restructuration et/ou de développement concernant l'une ou l'autre forme d'intervention publique en vue d'éviter l'abandon des terres agricoles et/ou de compenser des désavantages spécifiques dont souf ...[+++]

3. Lidstaten die artikel 68, lid 1, onder c), niet toepassen, kunnen de nationale reserve gebruiken om op basis van objectieve criteria en op zodanige wijze dat een gelijke behandeling van de landbouwers wordt gewaarborgd en markt- en concurrentieverstoringen worden vermeden, toeslagrechten vast te stellen voor landbouwers in gebieden waar aan een of andere vorm van overheidssteun gekoppelde herstructurerings- en/of ontwikkelingsprogramma's gaande zijn om te voorkomen dat het land wordt verlaten en/of om specifieke nadelen voor landbouwers in die gebieden te compenseren.


Le pourcentage de ristourne devrait s'établir, selon l'association de consommateurs, « aux alentours de 15 et non à 6,4% comme annoncé ».

Volgens de verbruikersvereniging zou de terugbetaling ongeveer 15% moeten bedragen in plaats van de aangekondigde 6,4%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour établir selon ->

Date index: 2022-06-03
w