Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouée surmontée d'un voyant
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «pour être surmontées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il doit inclure les difficultés rencontrées lors de la réalisation du rapport (par exemple, des déficiences techniques ou le manque de savoir-faire) et la manière dont elles ont été surmontées.

Het dient te verwijzen naar de moeilijkheden die bij de uitvoering van het verslag rezen (bv. technische tekortkomingen of een gebrek aan know-how) en naar de wijze waarop ze overwonnen werden.


Bien que les difficultés inhérentes au lancement d'une opération institutionnelle de cette envergure aient été surmontées, il ne faut pas relâcher les efforts.

Het feit dat het hoofd is geboden aan de uitdagingen die inherent zijn aan het opstarten van een institutionele onderneming van die omvang, mag geen reden zijn tot zelfgenoegzaamheid.


Ce bulletin électoral ou bulletin de vote contiendra des colonnes, surmontées de l'appellation des organisations syndicales et du numéro qui leur est attribué par tirage au sort et énumérant les candidats présentés par ces organisations respectives.

Dit kiesbiljet of stembiljet omvat kolommen, met de benaming van de vakorganisaties en het nummer dat hen bij loting is toegekend en met de opsomming van de kandidaten voorgedragen door deze respectieve organisaties.


Lorsque ces différences de niveau ne peuvent être évitées, elles sont surmontées conformément aux dispositions du règlement urbanistique relatif à l'accessibilité et sont clairement signalées ;

Als die niveauverschillen niet geweerd kunnen worden, worden ze ondervangen conform de bepalingen in de stedenbouwkundige verordening toegankelijkheid en worden ze duidelijk gesignaleerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette zone bleue a une hauteur de 33 millimètres et une largeur de 18 millimètres et présente vers le bas une lettre " B " blanche comme signe distinctif du pays, surmontée d'un cercle de douze étoiles blanches à cinq branches.

Die blauwe zone is 33 millimeter hoog en 18 millimeter breed en vertoont onderaan een witte letter " B " als onderscheidingsteken van het land, met daarboven een kring van twaalf vijfpuntige, witte sterren.


Des études scientifiques ont démontré que les meilleurs résultats sont obtenus par la thérapie comportementale (cognitive) et l'accompagnement parental: l'angoisse est surmontée peu à peu et la parole est encouragée.

Wetenschappelijke studies hebben aangetoond dat (congnitieve) gedragstherapie en ouderbegeleiding de beste resultaten geeft om stap voor stap over de angst heen te komen en het spreken te stimuleren.


Malheureusement, on doit constater que l'industrie spatiale européenne rencontre de nombreuses difficultés dont beaucoup pourraient être surmontées si les pays européens prenaient conscience de la nécessité d'une politique véritablement européenne, ce qui devrait impliquer une volonté affirmée de travailler via des lanceurs européens.

Helaas moet men vaststellen dat vele moeilijkheden waarmee de Europese ruimtevaartindustrie te kampen heeft, opgelost zouden kunnen worden als de Europese landen meer bewust waren van de noodzaak van een echt Europees beleid, en er resoluut voor kozen om Europese draagraketten te gebruiken.


Une fois surmontée cette difficulté, il paraît qu'on reçoit effectivement la drogue, qu'il s'agisse d'héroïne ou de LSD, dans une enveloppe discrète.

Als je bereid bent die moeite te nemen schijn je de drugs ook daadwerkelijk te ontvangen in een discrete enveloppe, of het nu gaat om heroïne of LSD.


À titre d’exemple, le Musée de la guerre de Riga mettrait en évidence une photo d'un soldat dont la tête serait surmontée d'un casque SS.

Het Oorlogsmuseum van Riga zou bijvoorbeeld een foto van een soldaat met een SS-helm tentoonstellen.


Lorsque ces difficultés auront été surmontées, pourra se tenir la première réunion du Conseil d'Administration de l'entreprise commune, précédée par celle du Conseil de surveillance conformément à l'article 3 du règlement.

Wanneer deze moeilijkheden zijn verholpen, kan de eerste vergadering van de Raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming plaatshebben, voorafgegaan door de vergadering van de Raad van toezicht conform artikel 3 van de verordening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour être surmontées ->

Date index: 2024-03-05
w