Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de couverture du dividende
Critère du pourcentage ad valorem
Pourcentage d'invalidité
Pourcentage de bénéfices distribués
Pourcentage de mise au travail
Pourcentage de récupération des réactifs
Pourcentage de réduction
Pourcentage des dividendes par rapport au bénéfice net
Pourcentage des récupérations
Pourcentage des voix
Règle de la valeur ajoutée de X %
Règle du pourcentage ad valorem
Répartition des votes

Traduction de «pourcentage avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coefficient de couverture du dividende | pourcentage de bénéfices distribués | pourcentage des dividendes par rapport au bénéfice net

pay-out ratio


critère du pourcentage ad valorem | règle de la valeur ajoutée de X % | règle du pourcentage ad valorem

percentageregel naar de waarde | X %-meerwaarderegel


pourcentage de récupération des réactifs | pourcentage des récupérations

terugwinningspercentage | terugwinningspercentage van reactanten


répartition des votes [ pourcentage des voix ]

verdeling van de stemmen [ stemmenpercentage ]


déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen






critère du pourcentage ad valorem

criterium van het ad valorem percentage


pourcentage de mise au travail

percentage van tewerkstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, si en juin 2007, 45,8 % des personnes qui séjournaient dans une structure d'accueil étaient en attente d'une décision du Conseil d'État, en avril 2008, ce pourcentage avait atteint 31,5 %.

Hoewel in juni 2007, 45,8 % van de mensen die in een opvangstructuur zaten, een beslissing van de Raad van State afwachtte, bedroeg hun aantal in april 2008 31,5 %.


En 2007, ce pourcentage avait atteint 41,3 %.

In 2007 was dat aandeel gestegen tot 41,3 %.


En effet, si en juin 2007, 45,8 % des personnes qui séjournaient dans une structure d'accueil étaient en attente d'une décision du Conseil d'État, en avril 2008, ce pourcentage avait atteint 31,5 %.

Hoewel in juni 2007, 45,8 % van de mensen die in een opvangstructuur zaten, een beslissing van de Raad van State afwachtte, bedroeg hun aantal in april 2008 31,5 %.


En 2011, ce pourcentage avait même encore augmenté pour atteindre 57,6 %.

In 2011 was dit cijfer zelfs nog gestegen tot 57,6 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Entre 2010 et 2015, combien de bicyclettes volées ont-elles été retrouvées et, parmi celles-ci, quel est le pourcentage de bicyclettes dont le vol avait été signa?

3. Hoeveel gestolen fietsen worden teruggevonden, en welk percentage van de (aangegeven) gestolen fietsen maakt dit getal uit voor de periode 2010-2015?


Entre 2009 et 2013, la dotation communale avait progressé de manière soutenue tant en euros par habitant (augmentation de 4,2 % en moyenne par an) qu'en pourcentage des dépenses communales (de 8,8 % à 9,1%).

Tussen 2009 en 2013 is de gemeentelijke dotatie in euro per inwoner gestaag gestegen (gemiddeld met 4,2 procent per jaar); ook in verhouding tot de totale gemeentelijke uitgaven deed zich een stijging voor (van 8,8 naar 9,1 procent).


L'efficacité de ces mesures s'est fait nettement sentir puisque le pourcentage du nombre de demandes de prolongation traités hors délai par le centre de Mons au mois de décembre avait diminué sensiblement par rapport au mois d'octobre (47,4 % contre 91,7 %).

Dat deze maatregelen hun doel niet missen is al duidelijk gebleken. Zo was het percentage verlengingsaanvragen dat niet binnen de termijn door het centrum van Bergen was behandeld, midden december al aanzienlijk afgenomen ten aanzien van midden oktober (47,4 % tegenover 91,7 %).


1. a) Au 31 décembre 2014, la part en pourcentage des femmes assujetties par rapport au nombre total d'assujettis s'élevait à 34,37 %. b) En nombres absolus, cela donne ceci: sur un total de 1 015 902 assujettis, il y avait, au 31 décembre 2014, 349 180 assujettis de sexe féminin. c) Vous trouverez ci-dessous un tableau qui donne l'évolution (2010 à 2014) du nombre d'assujettis au 31 décembre et la répartition en pourcentage selon le sexe: De 2010 à 2014, la part en pourcentage des femmes dans le total est toujours plus importante.

1. a) Op 31 december 2014 bedroeg het procentueel aandeel van de vrouwelijke verzekeringsplichtigen ten opzichte van het totaal aantal verzekeringsplichtigen 34,37 %. b) In absolute cijfers geeft dit: op een totaal van 1 015 902 waren er op 31 december 2014, 349 180 vrouwelijke verzekeringsplichtigen. c) Hierna vindt u een tabel die een evolutie (2010 tot 2014) weergeeft van het aantal verzekeringsplichtigen op 31 december en de procentuele verdeling volgens het geslacht: Vanaf 2010 tot 2014 wordt het procentueel aandeel van de vrouwen in het totaal steeds belangrijker.


3. a) Dans quel pourcentage des entreprises contrôlées n'y avait-il encore aucun local prévu pour les fumeurs ? b) Parmi les entreprises contrôlées qui disposaient bel et bien d'un fumoir, dans quel pourcentage d'entre elles ce local ne répondait-il pas aux normes en vigueur ? c) Dans pareil cas, quels manquements ont-ils été constatés ?

3. a) In hoeveel procent van de gevallen was er nog steeds helemaal geen rookruimte in het gecontroleerde bedrijf aanwezig? b) Indien het bedrijf in kwestie wel degelijk in een rookruimte voorzien had, in hoeveel procent van de gevallen voldeed deze niet aan de vastgelegde normen? c) Wat waren in dat geval de opmerkingen?


En 1981, 53% de la superficie du pays était recouverte de forêts mais, neuf ans plus tard, ce pourcentage avait diminué pour atteindre les 26%.

Wat de bosbouw betreft, bestond het land in 1981 nog voor 53% uit bos, maar 9 jaar later was dit percentage door overmatige houtkap gedaald tot slechts 26%.


w