Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de couverture du dividende
Critère du pourcentage ad valorem
IBGE
Institut bruxellois de gestion de l'environnement
Membre bruxellois du Conseil flamand
ORBEM
Office régional bruxellois de l'Emploi
Office régional bruxellois de l'emploi
Office régional bruxellois pour l'emploi
Pourcentage de bénéfices distribués
Pourcentage de réduction
Pourcentage des dividendes par rapport au bénéfice net
Pourcentage des voix
Répartition des votes

Traduction de «pourcentage de bruxellois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut bruxellois de gestion de l'environnement | Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | IBGE [Abbr.]

Brussels Instituut voor Milieubeheer | BIM [Abbr.]


Office régional bruxellois de l'emploi | Office régional bruxellois pour l'emploi | ORBEM [Abbr.]

Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling | BGDA [Abbr.]


membre bruxellois du Conseil flamand

Brussels lid van de Vlaamse Raad


Office régional bruxellois de l'Emploi

Brusselse Gewestelijke dienst voor Arbeidsbemiddeling


coefficient de couverture du dividende | pourcentage de bénéfices distribués | pourcentage des dividendes par rapport au bénéfice net

pay-out ratio


déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen


répartition des votes [ pourcentage des voix ]

verdeling van de stemmen [ stemmenpercentage ]




critère du pourcentage ad valorem

criterium van het ad valorem percentage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(*) - Question orale de M. Didier GOSUIN à M. Charles PICQUE, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, concernant « le pourcentage de Bruxellois dans la fonction publique communale ».

(*) - Mondelinge vraag van de heer Didier GOSUIN aan de heer Charles PICQUE, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, betreffende « het percentage Brusselaars in het gemeentelijk openbaar ambt ».


(*) - Question orale de M. Didier GOSUIN à M. Charles PICQUE, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, concernant « le pourcentage de Bruxellois dans la fonction publique régionale ».

(*) - Mondelinge vraag van de heer Didier GOSUIN aan de heer Charles PICQUE, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, betreffende « het percentage Brusselaars in het gewestelijk openbaar ambt ».


(*) - Question orale de M. Didier GOSUIN à M. Christos DOULKERIDIS, Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé du Logement et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « le pourcentage de Bruxellois dans la fonction publique régionale ».

(*) - Mondelinge vraag van de heer Didier GOSUIN aan de heer Christos DOULKERIDIS, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Huisvesting en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « het percentage Brusselaars in het gewestelijk openbaar ambt ».


(*) - Question orale de M. Didier GOSUIN à M. Bruno DE LILLE, Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité, de la Fonction publique, de l'Egalité des Chances et de la Simplification administrative, concernant « le pourcentage de Bruxellois dans la fonction publique régionale ».

(*) - Mondelinge vraag van de heer Didier GOSUIN aan de heer Bruno DE LILLE, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Mobiliteit, Openbaar Ambt, Gelijke Kansen en Administratieve vereenvoudiging, betreffende « het percentage Brusselaars in het gewestelijk openbaar ambt ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(*) - Question orale de M. Didier GOSUIN à Mme Brigitte GROUWELS, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, concernant « le pourcentage de Bruxellois dans la fonction publique régionale ».

(*) - Mondelinge vraag van de heer Didier GOSUIN aan Mevr. Brigitte GROUWELS, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, betreffende « het percentage Brusselaars in het gewestelijk openbaar ambt ».


En ce qui concerne la différence de montants moyens perçus par les retraités flamands, wallons et bruxellois, le professeur Berghman relativise les résultats en pourcentages en précisant « les différences dans les montants de pensions entre les Régions en fonction du type de pension sont néanmoins faibles et ne dépassent pas 80 euros».

Wat het verschil van de gemiddelde bedragen betreft ontvangen door Vlaamse, Waalse en Brusselse gepensioneerden, relativeert professor Berghman de resultaten in percentages door te preciseren dat « de verschillen in de pensioenbedragen tussen de gewesten in functie van de aard van het pensioen echter gering zijn en niet meer dan 80 euro bedragen ».


5. a) Dans le cadre de la présentation des candidats belges, veille-t-on à respecter l'équilibre entre candidats flamands, francophones et bruxellois? b) Dans la négative, pourquoi pas? c) Qu'en est-il des pourcentages respectifs? d) L'Union européenne tient-elle compte de l'équilibre linguistique au moment de la présentation des candidats belges et quelles sont les directives en la matière?

5. a) Wordt er bij de voordracht van de Belgische kandidaten gestreefd naar een evenwicht tussen Vlaamse, Franstalige en Brusselse kandidaten? b) Zo neen, waarom niet? c) Kan u de verhouding hiervan schetsen? d) Houdt de EU rekening met het taalevenwicht bij de presentatie van de Belgische kandidaten en welke richtlijnen zijn er wat dit aspect betreft?


2. L'honorable ministre peut-elle communiquer, par entreprise publique, le pourcentage de Flamands, de Wallons et de Bruxellois qui s'inscrivent aux concours de recrutement qui sont organisés à l'intention desdits services, le pourcentage de ceux qui participent à ces concours et le pourcentage de ceux qui les réussissent ?

2. Kan de geachte minister, per overheidsdienst, het percentage Vlamingen, Walen en Brusselaars meedelen dat zich inschrijft, respectievelijk meedoet en slaagt voor de aanwervingsexamens die ten behoeve van deze diensten worden georganiseerd ?


Ces chiffres sont proches de ceux qui sont relevés par le Conseil bruxellois des musées, pour divers musées bruxellois, dont le MRA, en 2001-2002, soit 45 % de visiteurs étrangers, et une répartition des 55 % de visiteurs belges en 50 % habitant la région bruxelloise, 33 % venant de Flandre et 17 % de Wallonie, soit un pourcentage proche de 60 % de F et de 40 % de N.

Deze cijfers liggen kortbij de cijfers van de Brusselse Museumraad voor verschillende Brusselse musea, waaronder het KLM, in 2001-2002, zijnde 45 % buitenlandse bezoekers, en een verdeling van de 55 % Belgische bezoekers in 50 % uit de Brusselse regio, 33 % uit Vlaanderen en 17 % uit Wallonië, zijnde een percentage van ongeveer 60 % F en 40 % N.


- Je voudrais demander au président de la conférence des bourgmestres bruxellois s'il est exact que le pourcentage de néerlandophones dans les conseils de police est inférieur au pourcentage, déjà très faible, de conseillers néerlandophones dans les conseils communaux.

- Aan de voorzitter van de conferentie van Brusselse burgemeesters wens ik te vragen of het juist is dat het percentage Nederlandstaligen in de politieraden lager ligt dan het al geringe percentage Nederlandstalige gemeenteraadsleden in de verschillende gemeenteraden.


w