Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de couverture du dividende
Critère du pourcentage ad valorem
Limitation de la production
Plan de pêche
Pourcentage d'invalidité
Pourcentage de bénéfices distribués
Pourcentage de mise au travail
Pourcentage de récupération des réactifs
Pourcentage de réduction
Pourcentage des dividendes par rapport au bénéfice net
Pourcentage des récupérations
Quota agricole
Quota de capture
Quota de production
Quota de pêche
Quota laitier
Restriction à la production
Règle de la valeur ajoutée de X %
Règle du pourcentage ad valorem
Réduction de la production

Vertaling van "pourcentage des quotas " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
quota agricole [ quota laitier ]

landbouwquota [ melkquota ]


pourcentage de récupération des réactifs | pourcentage des récupérations

terugwinningspercentage | terugwinningspercentage van reactanten


critère du pourcentage ad valorem | règle de la valeur ajoutée de X % | règle du pourcentage ad valorem

percentageregel naar de waarde | X %-meerwaarderegel


coefficient de couverture du dividende | pourcentage de bénéfices distribués | pourcentage des dividendes par rapport au bénéfice net

pay-out ratio


quota de pêche [ plan de pêche | quota de capture ]

vangstquota [ visserijplan | visserijquota ]


quota de production [ limitation de la production | réduction de la production | restriction à la production ]

productiequota [ productiebeperking | productievermindering | produktiequota ]


déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen






pourcentage de mise au travail

percentage van tewerkstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour un nombre limité de disciplines, le pourcentage atteint est inférieur au quota.

Voor een beperkt aantal disciplines ligt het behaalde percentage lager dan het quotum.


iii) par dérogation à l'article 3 quinquies, paragraphe 2, à compter du 1 janvier 2014, le pourcentage des quotas devant être mis aux enchères pour les activités aériennes supplémentaires représente la partie des quotas qui subsiste après avoir calculé le nombre de quotas à délivrer gratuitement au titre de l'article 3 sexies, paragraphe 3, point d), et le nombre de quotas à mettre de côté dans une réserve spéciale au titre de l'article 3 septies;

iii) In afwijking van artikel 3 quinquies, lid 2, is, vanaf 1 januari 2014, het percentage aan emissierechten dat moet worden geveild gelijk aan de verhouding tussen de resterende emissierechten na de berekening van het aantal kosteloos toe te wijzen rechten uit hoofde van punt d) van artikel 3 sexies, lid 3, en de emissierechten die volgens de berekeningen moeten worden opzijgezet in een speciale reserve uit hoofde van artikel 3 septies.


L'intervenante fait référence au débat parlementaire dans le cadre de la loi « Smet-Tobback » et cite le ministre de l'Intérieur de l'époque, qui a déclaré que le quota proposé, à savoir le système d'un tiers, était insuffisant et qu'il y avait lieu de prévoir également des quotas pour les places en ordre utile si l'on souhaitait un pourcentage plus élevé de femmes en politique.

Zij verwijst naar het parlementair debat rond de wet « Smet-Tobback » en citeert de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken die stelde dat de voorziene quota, de één-derde-regeling, onvoldoende waren en dat ook quota moesten voorzien worden voor de verkiesbare plaatsen als men een hoger percentage vrouwen in de politiek wenste.


On ne peut que se réjouir de cette progression mais cependant, le pourcentage général reste inférieur au quota tel que prévu par arrêté royal.

We kunnen ons enkel verheugen over die vooruitgang, maar het algemeen percentage blijft lager dan de quota die bepaald zijn bij koninklijk besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne peut que se réjouir de cette progression mais cependant, ce pourcentage reste largement inférieur au quota tel que prévu par arrêté royal.

We kunnen ons enkel verheugen over die vooruitgang maar toch blijft het percentage ver beneden de quota die bepaald zijn bij koninklijk besluit.


On ne peut que se réjouir de ces progressions mais cependant, le pourcentage général reste largement inférieur au quota tel que prévu par arrêté royal et dans votre administration, il n'atteint pas le taux moyen de 1,54 % des services publics fédéraux.

Die vooruigang is verheugend, maar het algemene percentage blijft ruimschoots onder het quotum dat in het koninklijk besluit werd vastgesteld en bereikt in uw administratie niet eens het gemiddelde van 1,54% van de federale overheidsdiensten.


12. La Commission veille à ce que le pourcentage de quotas de thon rouge d'autres PCC qui peuvent être utilisés pour l'affrètement de navires de pêche communautaires conformément à l'article 8 ter du règlement (CE) no 1936/2001 du Conseil (7) ne dépasse pas 20 % de ces quotas en 2009.

12. De Commissie zorgt ervoor dat het percentage van de blauwvintonijnquota van andere CPC's dat mag worden gebruikt voor het charteren van communautaire vissersvaartuigen overeenkomstig artikel 8 ter van Verordening (EG) nr. 1936/2001 (7) niet meer bedraagt dan 20 % van de totale quota van deze CPC's voor 2009.


c) l'apport en pourcentage du quota des différents producteurs qui signent le contrat de coopération;

c) de procentuele inbreng van het quotum van de verschillende producenten die het samenwerkingscontract ondertekenen;


12. A partir de la première période de cinq ans, le plan fixe la quantité maximale de REC et d'URE que les exploitants peuvent utiliser dans le système communautaire, sous forme de pourcentage des quotas alloués à chaque site d'exploitation.

12. Vanaf de eerste periode van vijf jaar legt het plan de maximale hoeveelheid GER en EVE vast die de exploitanten mogen gebruiken in het communautaire systeem, en wel in de vorm van een percentage van de aan elke inrichting toegewezen emissierechten.


Pour la deuxième période de référence et pour les périodes de référence ultérieures, ce plan spécifie le pourcentage du quota attribué à chaque installation à concurrence duquel les exploitants peuvent utiliser des REC et des URE dans le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre par application des dispositions de l'article 8.

Voor de tweede referentieperiode en voor de latere referentieperiodes bepaalt dit plan het percentage van het aan elke installatie toegekende emissierecht waarbij de exploitanten de GE en de EVE in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten kunnen gebruiken overeenkomstig de bepalingen van artikel 8.


w