Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourcentage reflète entièrement notre » (Français → Néerlandais) :

Ce pourcentage reflète entièrement notre définition de la stabilité des prix, c’est-à-dire notre objectif de maintenir les taux d’inflation annuels dans la zone euro au-dessous de 2 % et l’inflation à moyen terme à 2 % environ.

Dit weerspiegelt volkomen onze definitie van prijsstabiliteit, namelijk ons streven om de jaarlijkse inflatiepercentages in de eurozone onder de 2 procent en op de middellange termijn in de buurt van de 2 procent te houden.


Un observateur non attentif pourrait croire que la volonté de coopération affichée par moi-même, par Margot Wallström ainsi que par la Commission tout entière n’était que le reflet de notre intention d’éviter d’autres moments de friction.

Voor een niet al te oplettende waarnemer leek het wellicht alsof het er mij, Margot Wallström en de gehele Commissie bij ons streven naar samenwerking alleen maar om te doen was verdere wrijving te voorkomen.


Il est apparu clairement aujourd’hui - et je suis sûre que cela reflète l’avis de l’ensemble des groupes de cette Assemblée - que la volonté et l’état d’esprit communs de la grande majorité de votre Parlement est que cette Europe qui est la nôtre doit aller de l’avant. Il faut par ailleurs y ajouter une dose d’optimisme, du genre de celle dont a parlé le président du groupe socialiste, M. Schulz, que je voudrais également féliciter aujourd’hui - en supposant que je puisse le faire, en tant que présidente en exercice du Conseil -, car ...[+++]

Wat vandaag duidelijk is geworden – en ik weet zeker dat dit de mening in al uw fracties weerspiegelt – is dat er bij de overweldigende meerderheid van het Europees Parlement de gemeenschappelijke wil bestaat om dit Europa van ons vooruit te stuwen, en wel met een flinke dosis optimisme. Dat heeft vandaag ook de voorzitter van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, de heer Schulz, gezegd, die ik vandaag wil prijzen – als ik dat tenminste mag in mijn hoedanigheid van fungerend voorzitter van de Raad – want het gaat om een zeer ernstige historische situatie.


Permettez-moi toutefois de répondre à une question soulevée dans le rapport de M. Gahler, laquelle, de notre point de vue, ne reflète pas entièrement la réalité.

Wij voelen ons evenwel geroepen te reageren op een in het verslag van de heer Gahler opgeworpen kwestie die naar ons oordeel niet geheel aansluit bij de realiteit.


Permettez-moi toutefois de répondre à une question soulevée dans le rapport de M. Gahler, laquelle, de notre point de vue, ne reflète pas entièrement la réalité.

Wij voelen ons evenwel geroepen te reageren op een in het verslag van de heer Gahler opgeworpen kwestie die naar ons oordeel niet geheel aansluit bij de realiteit.


Il n'existe pas de statistiques des services de police qui reflètent exactement le pourcentage d'objets d'art et d'antiquités volés mis en vente sur les brocantes de notre pays.

Er bestaan geen statistieken bij de politiediensten die exact het percentage weergeven van gestolen kunstvoorwerpen en antiquiteiten die in ons land op de brocantemarkten worden aangeboden.


Ce pourcentage a été établi sur la base d'un ensemble de critères reflétant notre capacité contributive et non seulement le chiffre de la population belge par rapport à la population mondiale; - certains petits pays, tels que le Danemark, l'Irlande, ou encore Fidji, fournissent régulièrement des contingents aux opérations de maintien de la paix des Nations unies; - bien que l'effort de la Belgique au sein de ...[+++]

Dit percentage werd berekend op een geheel van criteria die onze bijdragecapaciteit weerspiegelt en niet enkel het Belgische bevolkingscijfer in verhouding met de wereldbevolking; - sommige kleine landen, zoals Denemarken, Ierland, of nog Fiji, leveren regelmatig contingenten voor vredesopdrachten van de Verenigde Naties; - alhoewel de Belgische inspanning binnen de UNPROFOR belangrijk kan worden genoemd, is het geenszins het enige geval waarbij Belgische troepen massaal werden ingeschakeld in het kader van een vredesopdracht van de Verenigde Naties; - ten slotte wijs ik erop dat ee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourcentage reflète entièrement notre ->

Date index: 2022-03-03
w