C'est pourquoi, dans le but d'estimer les progrès en matière de réduction des émissions des transports en Région wallonne, nous avons procédé à une régionalisation fictive et provisoire des objectifs beiges en matière de transport, sur la base d'une répartition linéaire par rapport aux émissions historiques de 1990.
Deze waarden kunnen niet worden vergeleken met de te bereiken doelstellingen in de vervoersector, omdat dit nationale emissieplafonds zijn die niet interregionaal werden verdeeld. Daarom hebben we, om de vooruitgang op het gebied van de vermindering van de emissies van het vervoer in het Waalse Gewest te ramen, de Belgische doelstellingen op het vlak van vervoer fictief en voorlopig geregionaliseerd op basis van een lineaire verdeling ten opzichte van de historische emissies van 1990.