C'est pourquoi ces membres sont convaincus de ce que la grande valeur de la protection de la vie humaine, également de la vie non encore née, est à ce point intériorisée qu'elle forme une meilleure base de départ pour un raisonnement éthique concernant l'embryon que le raisonnement qui s'appuie sur des « sentiments » pour « l'enfant nouveau-né ».
Daarom zijn deze leden ervan overtuigd dat de grote waarde van de beschermwaardigheid van het menselijke leven, ook het ongeboren menselijk leven, dermate geïnterioriseerd is, dat het een betere uitgangsbasis vormt voor een ethische redenering inzake het embryo dan wel de redenering die vertrekt bij de « gevoelens » voor het « geboren kind ».