Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choisir
Choisir des équipements pour des puits
Choisir du matériel pour l’aquaculture
Choisir la portée de sa couverture
Choisir les plaques de modelage de savons

Traduction de «pourquoi choisir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
choisir des équipements pour des puits

boorputapparatuur selecteren


choisir la portée de sa couverture

de omvang van de verslaggeving kiezen


choisir les plaques de modelage de savons

plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren


choisir du matériel pour l’aquaculture

aquacultuurmateriaal selecteren


choisir librement son système politique, social, économique et culturel

vrijelijk het eigen politiek, sociaal, economisch en cultureel stelsel kiezen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.2. Pourquoi choisir la solution du Fonds de compensation pour la TVA ?

3.2. Waarom het BTW-compensatiefonds als oplossing ?


Mais lorsque l'Office des étrangers doit appliquer l'un ou l'autre régime, pourquoi choisir la formule la moins avantageuse pour les intéressés ?

Wanneer nu de dienst Vreemdelingenzaken de ene of de andere regeling moet toepassen, waarom kiest zij dan niet voor de voordeligste uit het oogpunt van de betrokkenen zelf ?


M. Destexhe partage le souci d'une jurisprudence plus uniforme mais pourquoi choisir une méthode aussi compliquée ?

De heer Destexhe deelt de zorg voor een meer eenvormige rechtspraak, maar waarom kiest men een zo ingewikkelde methode ?


M. Destexhe partage le souci d'une jurisprudence plus uniforme mais pourquoi choisir une méthode aussi compliquée ?

De heer Destexhe deelt de zorg voor een meer eenvormige rechtspraak, maar waarom kiest men een zo ingewikkelde methode ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettre à l'entreprise de choisir de se conformer à cette obligation ou d'expliquer pourquoi elle a décidé de ne pas publier certains aspects de sa stratégie d'investissement compromet l'efficacité de cet article et fausse les conditions de concurrence entre les différents gestionnaires d'actifs et investisseurs institutionnels.

Als het aan de individuele vennootschap wordt overgelaten om te beslissen of zij hieraan voldoet of uitlegt waarom besloten is bepaalde aspecten van haar beleggingsstrategie niet openbaar te maken, wordt de doeltreffendheid van dit artikel ondermijnd en gaat dit ten koste van het gelijke speelveld tussen de verschillende vermogensbeheerders en institutionele beleggers.


E. considérant que les citoyens européens doivent faire face à diverses difficultés et à des exigences complexes et discriminatoires imposées par les institutions bancaires en matière d’ouverture de compte, ce qui explique pourquoi 30 millions de citoyens européens ne disposent toujours pas de compte bancaire et voient ainsi leur mobilité entravée; considérant que, selon des données de l’Eurobaromètre, 29 % des consommateurs sondés éprouvent des difficultés à comparer les offres relatives à leur compte courant et sont incapables de choisir le type de compte l ...[+++]

E. overwegende dat Europese burgers die een rekening willen openen, geconfronteerd worden met het feit dat de banken diverse belemmeringen opwerpen en ingewikkelde, discriminerende eisen stellen, waardoor 30 miljoen Europese burgers geen bankrekening hebben, wat een belemmering vormt voor hun mobiliteit; overwegende dat volgens gegevens van de Eurobarometer 29% van de ondervraagde consumenten het moeilijk vindt om aanbiedingen voor een lopende rekening te vergelijken, waardoor zij niet in staat zijn om het type rekening te kiezen dat het beste is afgestemd op hun behoeften;


C'est pourquoi il faut garantir à la personne responsable de l'étiquetage la possibilité de choisir son moyen de communication, comme le téléphone, la poste, l'internet, etc.

De persoon die verantwoordelijk is voor etiketteringsgegevens zou de mogelijkheid moeten hebben om te kiezen tussen verschillende opties, zoals telefoon, post of internet.


C'est pourquoi la Commission devrait formuler des recommandations appropriées à l'intention des États membres pour qu'ils puissent choisir la meilleure façon de garantir la protection des espaces naturels actuels et futurs et de leurs processus naturels, visés par Natura 2000.

Daarom moet de Europese Commissie geschikte aanbevelingen opstellen die door de lidstaten van de EU als richtsnoer kunnen worden gebruikt voor hoe de bescherming van huidige en potentiële wilde natuur of onontgonnen gebieden en hun natuurlijke processen, die waarschijnlijk onder Natura 2000 vallen, het best kan worden verzekerd.


C'est pourquoi, l'Union européenne devrait choisir rapidement soit de participer au groupe d'États contre la corruption (Greco), soit d'installer un mécanisme d'évaluation communautaire, fondé sur des comparaisons entre pairs.

De EU moet daarom een oplossing vinden: ofwel zij neemt deel in het GRECO of er wordt een EU-mechanisme voor de evaluatie ingevoerd, op basis van een beoordeling door vakgenoten.


Pourquoi choisir d'éradiquer ce virus, puisqu'il ne semble avoir aucune incidence sur la santé humaine ?

Waarom moet dit virus worden uitgeroeid als het toch zonder gevaar is voor de gezondheid van de mens?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi choisir ->

Date index: 2023-08-23
w