Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi elle annonce " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi elle annonce qu'elle compte déposer des amendements aux articles 70 à 73.

Daarom kondigt zij de indiening aan van amendementen op de artikelen 70 tot 73.


C'est pourquoi elle annonce qu'elle déposera un amendement visant à offrir aux Bruxellois néerlandophones toutes les garanties nécessaires quant au fait qu'ils seront aidés dans leur langue maternelle dans un délai raisonnable.

Daarom kondigt zij de indiening aan van een amendement, dat aan de Nederlandstalige Brusselaars de nodige garanties moet bieden dat zij in hun eigen moedertaal binnen een redelijke termijn geholpen worden.


1. Pourquoi a-t-elle annoncé le 3 avril dans « De Standaard » qu'un groupe de travail interministériel serait constitué afin de mettre au point les modalités de remboursement décrites ci-avant alors que, dans sa réponse à ma question écrite, elle affirme que les ministres ne peuvent ou ne souhaitent pas négocier à ce sujet ?

1. Waarom kondigde ze op 3 april in De Standaard aan dat een interministeriële werkgroep zou worden opgericht teneinde de hierboven beschreven terugbetalingsregeling op punt te stellen, daar waar ze in antwoord op mijn schriftelijke vraag thans stelt dat de ministers hierover niet eens mogen en/of wensen mee te onderhandelen ?


1. Pourquoi n'avez-vous pas annoncé, à ce jour, de mesures en faveur des institutions fédérales qui ressortissent à votre compétence, à la suite du gros coup dur qu'elles ont subi, pour ce qui concerne le volet public de leurs activités, à la suite des attentats du 22 mars?

1. Waarom heeft u tot dusver geen maatregelen aangekondigd voor de federale instellingen waarvoor u bevoegd bent, naar aanleiding van de zware opdoffer die zij te verwerken kregen in hun publiekswerking na de aanslagen van 22 maart?


Pourquoi la Commission a-t-elle décidé d'adopter une communication sur l'avenir du programme GMES plutôt qu'une proposition de règlement, comme elle l'avait annoncé dans son programme de travail pour 2010?

Waarom heeft de Commissie besloten een mededeling aan te nemen over de toekomst van het GMES-initiatief in plaats van een voorstel voor een verordening te presenteren, zoals werd aangekondigd in het werkprogramma van de Commissie voor 2010?


C’est pourquoi la Commission a annoncé, dans la stratégie numérique pour l’Europe, qu’elle allait accorder la priorité à la publication d’orientations sur ces questions pour les régulateurs nationaux.

Daarom heeft de Commissie in de Digitale agenda voor Europa aangekondigd dat zij bij voorrang richtsnoeren hierover zal uitvaardigen voor de nationale regulatoren.


3. Pourquoi cette annonce n'a-t-elle publiée que dans la version néerlandaise de Métro du 16 mai 2003 et non dans la version française ?

3. Waarom werd er alleen in de Nederlandstalige versie van Metro van 16 mei 2003 een advertentie geplaatst en niet ook in de Franstalige versie ?


La Commission pourrait-elle dès lors indiquer aux membres de la commission des droits de la femme et à l'auteur de la présente question pourquoi elle a mis tant de temps à l'élaborer (le rapport avait été annoncé pour septembre 2002) et pour quelle date est prévue la version définitive de ce rapport ?

Kan de Commissie mij en alle leden van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen meedelen waarom het verslag, dat voor september 2002 was aangekondigd, zo lang op zich laat wachten en wanneer wij de definitieve versie ervan kunnen verwachten?


C'est pourquoi la rapporteuse estime que la proposition de la Commission au sujet du programme européen de recherche pharmaceutique en pédiatrie (Medicines Investigation for the Children of Europe – MICE) est trop vague (le texte annonce seulement que "la Commission a l’intention d’étudier la possibilité d’instaurer un programme de recherche pharmaceutique en pédiatrie"). Elle demande que cet instrument soit au contraire défini dans ce règlement ou qu' ...[+++]

Daarom meent de rapporteur dat het voorstel van de Commissie met betrekking tot het MICE (Medicines Investigation for the Children in Europe) algemeen is (in de tekst wordt inderdaad alleen gesteld: "De Commissie is voornemens de mogelijkheid te bestuderen om een programma voor pediatrisch onderzoek op te zetten"). De rapporteur wenst dat dit instrument in de verordening nauwkeuriger wordt omschreven of dat in ieder geval de Commissie zich duidelijker en explicieter engageert wat de modaliteiten, de termijnen en de middelen betreft.


J'ai lu l'interview de la ministre dans le journal Het Laatste Nieuws et je ne comprends pas pourquoi elle et ses camarades de parti se croient tenus de critiquer les syndicats tout en espérant les compliments des gens qui, à l'instar de Pieter Timmermans, saluent cette approche alors que les syndicats stigmatisent le sous-statut supplémentaire annoncé.

Ik heb het interview van de minister in Het Laatste Nieuws gelezen en ik begrijp niet waarom zij en andere mensen van haar partij het tegenwoordig steeds weer nodig vinden om de vakbonden te schofferen en naar complimentjes te hengelen van mensen als Pieter Timmermans, die onmiddellijk gelukkig waren met dit voorstel, terwijl de vakbonden erop wijzen dat er nog maar eens een nepstatuut bijkomt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi elle annonce ->

Date index: 2023-01-21
w