Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi faut-il autant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si l'objectif du plan d'action peut être atteint en utilisant la technologie actuelle, il est évident qu'il faut tout autant encourager l'adoption des technologies novatrices qui émergeront durant la réalisation du plan d'action.

Hoewel het doel van dit actieplan kan worden bereikt met gebruikmaking van de bestaande technologie, is het duidelijk dat het gebruik van innoverende technologieën die tijdens de duur van het actieplan het licht zien, eveneens moet worden aangemoedigd.


Pourquoi faut-il un réseau et un Centre européen de recherche et de compétences en matière de cybersécurité et quand seront-ils mis en place?

Wanneer en waarom worden het netwerk en het onderzoeks- en kenniscentrum voor cyberbeveiliging opgezet?


Qu'en est-il de ce dossier? a) Dans quel délai la rénovation commencera-t-elle? b) Pourquoi faut-il autant de temps?

Graag een stand van zaken. a) Op welke termijn wordt gestart met de renovatie? b) Waarom laat dit zo lang op zich wachten?


Invitée à expliciter les différents éléments de motivation de l'urgence, notamment quelles sont les dispositions légales qu'il est nécessaire de clarifier, pourquoi faut-il le faire avant la fin de l'année, en quoi, en l'absence de l'arrêté, y a-t-il risque de discrimination entre les différents titulaires, la déléguée du Ministre a répondu ce qui suit :

Op de vraag om de verschillende elementen van de motivering van de spoedeisendheid te preciseren, met name welke wetsbepalingen moeten worden verduidelijkt, waarom dit moet gebeuren vóór het einde van het jaar, en waarom er zonder het besluit een risico op discriminatie van de verschillende rechthebbenden bestaat, heeft de gemachtigde van de minister het volgende geantwoord :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi faut-il tant de temps pour résoudre ce problème (depuis 2013)?

Waarom duurt het zo lang om dit probleem op te lossen (sinds 2013)?


Cet obstacle est aussi une des raisons pour lesquelles il faut d'autant plus améliorer l'entraide judiciaire - c'est-à-dire la coopération dans les "commissions rogatoires internationales".

Dit obstakel is ook een van de redenen waarom des te meer werk moet worden gemaakt van het verbeteren van de wederzijdse rechtshulp - met andere woorden van de samenwerking in het kader van de "internationale rogatoire commissies".


1. Pourquoi faut-il obligatoirement passer par le numéro payant la nuit (entre 22 h et 9 h)?

1. Waarom kan men 's avonds (22u-9u) enkel terecht bij het betalende nummer?


1. a) Pourquoi est-ce possible aux Pays-Bas, mais pas chez nous (grâce à la politique qu'ils mènent en cette matière, nos voisins du nord pourront fermer pas moins de sept centres d'accueil pour demandeurs d'asile)? b) Pourquoi faut-il une fois de plus attendre la menace d'une crise humanitaire pour prendre des mesures structurelles porteuses de solutions à long terme?

1. a) Waarom lukt dit in Nederland, maar niet in België (dankzij het beleid van onze noorderburen zullen zij dit jaar maar liefst zeven asielcentra kunnen sluiten? b) Waarom moet er alweer een humanitaire crisis dreigen vooraleer structurele maatregelen komen, die op lange termijn heil bieden?


C’est pourquoi, faute de traiter correctement ces questions, le système risque de devenir onéreux et rigide.

Als deze kwesties niet goed worden beheerd, kan dit te koste gaan van de prijs en de flexibiliteit van het systeem.


Cela signifie aussi qu'il faut réduire autant que possible l'incertitude des investisseurs à l'égard de la réglementation.

Dit houdt ook in dat onzekerheid met betrekking tot de regelgeving voor de investeerders zo veel mogelijk moet worden teruggebracht.




Anderen hebben gezocht naar : pourquoi faut-il autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi faut-il autant ->

Date index: 2024-07-20
w