Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi faut-il donc " (Frans → Nederlands) :

Pourquoi faut-il un réseau et un Centre européen de recherche et de compétences en matière de cybersécurité et quand seront-ils mis en place?

Wanneer en waarom worden het netwerk en het onderzoeks- en kenniscentrum voor cyberbeveiliging opgezet?


Invitée à expliciter les différents éléments de motivation de l'urgence, notamment quelles sont les dispositions légales qu'il est nécessaire de clarifier, pourquoi faut-il le faire avant la fin de l'année, en quoi, en l'absence de l'arrêté, y a-t-il risque de discrimination entre les différents titulaires, la déléguée du Ministre a répondu ce qui suit :

Op de vraag om de verschillende elementen van de motivering van de spoedeisendheid te preciseren, met name welke wetsbepalingen moeten worden verduidelijkt, waarom dit moet gebeuren vóór het einde van het jaar, en waarom er zonder het besluit een risico op discriminatie van de verschillende rechthebbenden bestaat, heeft de gemachtigde van de minister het volgende geantwoord :


Pourquoi faut-il prévoir aujourd'hui une procédure simplifiée et accélérée, et pourquoi devant l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'État ?

Waarom moet men vandaag voorzien in een vereenvoudigde en versnelde procedure en waarom moet dat voor de algemene Vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State ?


Pourquoi faut-il chercher un consensus dans des matières qui, en réalité, ne regardent en rien le président du tribunal francophone ?

Waarom moet er naar consensus worden gezocht voor aangelegenheden waarmee de voorzitter van de Franstalige rechtbank in feite niets te maken heeft ?


Pourquoi faut-il cependant étendre ce régime à tout l'arrondissement de Hal-Vilvorde ?

Waarom is het echter nodig die regeling uit te breiden tot het hele arrondissement Halle-Vilvoorde ?


Par ailleurs, pourquoi faut-il prévoir ce quota pour le parquet de Hal-Vilvorde qui est situé dans une région unilingue de langue néerlandaise ?

Trouwens, waarom moet er in dat quotum worden voorzien voor het parket van Halle-Vilvoorde dat in een eentalige Nederlandstalige regio ligt ?


Pourquoi faut-il instaurer le rapport 20/80 au sein du parquet bilingue, alors qu'il n'existe pas de subdivision néerlandais-français ?

Waarom moet bij het tweetalig parket de 20/80-verhouding worden doorgevoerd, terwijl er geen opsplitsing Nederlands-Frans bestaat ?


Il faut donc envisager que, dans ces circonstances bien précises uniquement, l'accomplissement d'actes de reproduction et de traduction par ou au nom d'une personne ayant le droit d'utiliser une copie du programme est légitime et conforme aux bons usages, et ne doit donc pas requérir l'autorisation du titulaire du droit d'auteur.

Alleen in deze zeldzame gevallen moet de uitvoering van de handelingen van reproductie en vertaling door of voor een persoon die het recht heeft een kopie van het programma te gebruiken als rechtmatig worden beschouwd en in overeenstemming met normale praktijken, en daarom moet worden geacht geen toestemming van de rechthebbende te vereisen.


C’est pourquoi, faute de traiter correctement ces questions, le système risque de devenir onéreux et rigide.

Als deze kwesties niet goed worden beheerd, kan dit te koste gaan van de prijs en de flexibiliteit van het systeem.


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pourquoi ...[+++]

Uit recente informatie blijkt dat nu meer consumenten belangstelling hebben om grensoverschrijdende aankopen te doen (52 %, +19) en bereid zijn meer geld grensoverschrijdend te besteden (18 %, +5) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet in de lidstaten was omgezet[135]. Niettemin moet worden erkend dat de groei in online grensoverschrijdend winkelen ver achterblijft bij de binnenlandse groei, dus het is duidelijk dat er meer moet worden gedaan[136].




Anderen hebben gezocht naar : pourquoi     pourquoi faut-il     notamment quelles     consensus dans     ailleurs pourquoi     situé dans     faut     faut donc     c’est pourquoi     c’est pourquoi faute     faire 136 c’est pourquoi     membres 135 il faut     +19 et     pourquoi faut-il donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi faut-il donc ->

Date index: 2022-09-29
w