Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi je souhaitais à nouveau remercier votre " (Frans → Nederlands) :

Voilà pourquoi je souhaitais à nouveau remercier votre rapporteur et vous remercier de l’approbation de ce compromis dynamique en faveur de cette simplification et, en particulier, des petites et moyennes entreprises sur l’ensemble du territoire européen.

Daarom wil ik nogmaals uw rapporteur bedanken voor het aannemen van dit dynamische compromis ten gunste van deze vereenvoudiging en in het bijzonder ten gunste van kleine en middelgrote bedrijven in heel Europa.


C'est pourquoi je souhaiterais encore attirer votre attention sur certains éléments que nous jugeons importants pour l'établissement de ce sixième nouveau contrat de gestion: le maintien d'au moins un bureau de poste par commune et la concrétisation du rôle social joué par le facteur.

Daarom wil ik u nog even wijzen op enkele elementen die voor ons van belang zijn voor de totstandkoming van het nieuwe zesde beheerscontract: het belang van het behoud van minstens één postkantoor per gemeente en de sociale rol van de postbode concreet tot uitwerking brengen.


Vous avez évoqué tous ces chantiers en cours, dans le sillage de l’excellent rapport de votre rapporteur, M. Obiols i Germà, que je veux à nouveau remercier.

Voortbordurend op het uitstekende verslag van uw rapporteur, de heer Obiols i Germà, aan wie ik nogmaals mijn dank wil uitspreken, hebt u alle lopende werkzaamheden aangestipt.


Je voudrais à nouveau remercier la coopération véritablement positive et constructive de cette Assemblée et vous remercier pour votre attention.

Ik wil nogmaals mijn dank uitspreken voor de werkelijk goede en constructieve samenwerking, en dank u voor uw aandacht.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais à nouveau remercier chaleureusement Madame de Veyrac et votre commission des transports et du tourisme pour avoir appuyé et beaucoup enrichi la proposition de la Commission.

Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister, dames en heren, ik wil mevrouw De Veyrac en de Commissie vervoer en toerisme nogmaals van harte bedanken, omdat zij het Commissievoorstel hebben gesteund en aanzienlijk hebben verbeterd.


C’est pourquoi je tiens à vous remercier d’avoir collaboré avec vos commissaires sociaux-démocrates et, au vu du titre de votre programme stratégique, il est évident que vous avez parlé de sa publication avec la commissaire Wallström.

Daarom wil ik u bedanken voor uw samenwerking met de sociaal-democratische commissarissen in uw Commissie. De titel van uw strategisch programma maakt al duidelijk dat u de publicatie ervan besproken heeft met Margot Wallström.


Toutefois, des études ont montré que les consommateurs souhaitaient que les concessionnaires vendent plusieurs marques. C'est pourquoi, le nouveau projet de règlement supprime la plupart des restrictions autorisées par le règlement actuel, ce qui donnera aux détaillants (et, en dernier ressort, aux consommateurs) un choix réel.

In de praktijk is de verkoop van meerdere merken hierdoor economisch niet rendabel. Uit studies is echter gebleken dat de verbruikers verwachten dat dealers meer dan één merk verkopen en in de nieuwe ontwerpverordening worden derhalve de meeste beperkingen die krachtens de huidige verordening zijn toegestaan, opgeheven waardoor de kleinhandelaren (en uiteindelijk de verbruikers) een echte keuze krijgen.


C'est pourquoi je tiens à associer leurs conjoints à l'hommage que je viens de rendre à nos collègues, et à les remercier en votre nom à tous (Applaudissements sur tous les bancs.) M. Dehaene, premier ministre (en néerlandais).

Daarom wens ik de echtgenoten van onze collega's te betrekken in de hulde die ik hun zopas heb gebracht en ze in uw aller naam te danken (Algemeen applaus.) De heer Dehaene, eerste minister.


- Je vous remercie d'être présent, monsieur le ministre, mais j'ai vu votre collègue de la Justice voici quelques instants et je ne comprends pas pourquoi il ne répond pas personnellement à cette demande d'explications.

- Mijnheer de minister, ik dank u voor uw aanwezigheid, maar ik heb zopas uw collega van Justitie gezien en ik begrijp niet waarom hij niet persoonlijk op deze vraag om uitleg antwoordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi je souhaitais à nouveau remercier votre ->

Date index: 2022-05-21
w