Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce classée
Annonce préliminaire
Annoncer la sortie de nouveaux livres
Annoncer les attractions d'un parc de loisirs
Annoncer les numéros du bingo
Petite annonce
Poste spécial avec annonce parlée
Poste spécial avec annonce publique
Poste spécial de recherche de personnes
Première annonce

Vertaling van "pourquoi j’ai annoncé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
annonce préliminaire | première annonce

eerste aankondiging




poste spécial avec annonce parlée | poste spécial avec annonce publique | poste spécial de recherche de personnes

speciale toestellen met pagineringsluidsprekers


annoncer les numéros du bingo

bingonummers aankondigen | bingonummers bekendmaken


annoncer les attractions d'un parc de loisirs

attracties in een attractiepark aankondigen | attracties in een pretpark aankondigen


annoncer la sortie de nouveaux livres

reclame maken voor de publicatie van nieuwe boeken | reclame maken voor de verschijning van nieuwe boeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi, comme je l'ai annoncé, je veux permettre à des inspecteurs de la Direction générale de recourir à la technique des "appels mystères", l'inspecteur se faisant passer pour un client ou un candidat potentiel.

Zoals ik al heb aangekondigd wil ik het daarom mogelijk maken dat de inspecteurs van de Algemene Directie gebruik maken van mystery calls waarbij de inspecteur zich als potentiële klant of sollicitant voorstelt.


Le secteur laitier européen a besoin de temps et d’aide pour s’adapter à cette situation. C'est pourquoi j’annonce aujourd’hui, pour soutenir le marché, l'instauration d'une aide ciblée, axée sur le lait en poudre, le beurre et les fromages exportés. D’autres mesures suivront si nécessaire».

De Europese zuivelsector heeft tijd en hulp nodig om zich aan deze situatie aan te passen. Vandaar onze gerichte marktsteun voor melkpoeder, boter en kaas voor de export.


C’est pourquoi je me réjouis de pouvoir annoncer qu’un soutien important sera accordé en faveur de l’éducation au cours des sept prochaines années.

Met tevredenheid kondig ik aan dat de komende zeven jaar heel wat steun zal gaan naar het onderwijs.


C’est pourquoi je suis heureux de pouvoir annoncer que la Commission européenne présentera une proposition législative visant à étendre le champ d’application de l’échange automatique dans le cadre de la directive sur la coopération administrative.

Daarom kan ik met genoegen aankondigen dat de Europese Commissie een wetgevingsvoorstel zal indienen om de werkingssfeer van de automatische uitwisseling in het kader van de richtlijn betreffende de administratieve samenwerking te verruimen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi j’ai annoncé lors de la réunion de la commission conjointe de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures du 20 janvier, que je prenais l’initiative de préparer un plan d’action en matière d’ouverture.

Daarom heb ik tijdens de bijeenkomst van de paritaire commissie van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken van 20 januari aangekondigd dat ik het initiatief neem om een actieplan inzake openheid op te stellen.


C’est pourquoi nous avons annoncé trois initiatives concrètes: «Jeunesse en action», «Emploi des jeunes» et «De nouvelles compétences pour de nouveaux emplois».

Daarom hebben we drie concrete initiatieven aangekondigd: ‘jeugd in beweging’, ‘jongerenwerkgelegenheid’ en ‘nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen’.


C’est pourquoi la Commission a annoncé, dans la stratégie numérique pour l’Europe, qu’elle allait accorder la priorité à la publication d’orientations sur ces questions pour les régulateurs nationaux.

Daarom heeft de Commissie in de Digitale agenda voor Europa aangekondigd dat zij bij voorrang richtsnoeren hierover zal uitvaardigen voor de nationale regulatoren.


C’est pourquoi j’ai annoncé aujourd’hui que la Commission présentera une nouvelle politique énergétique réellement européenne en 2006.

Daarom heb ik vandaag aangekondigd dat de Commissie in 2006 een echt nieuw Europees energiebeleid zal presenteren.


Notre objectif ne consiste pas à saboter le travail et c’est d’ailleurs pourquoi nous avons annoncé cette action longtemps à l’avance - la Conférence des présidents en a été avertie six semaines à l’avance - et, en effet, ceci signifie également qu’aucune décision ne sera prise sur les questions stipulées aujourd’hui à l’ordre du jour.

Onze doelstelling is uiteraard niet om het werk te saboteren, daarom hebben wij deze actie ook ver van tevoren aangekondigd - zes weken van tevoren was de Conferentie van voorzitters op de hoogte - en uiteraard betekent het ook geen uitspraak over wat vandaag op de agenda staat.


La Commission estime qu'un niveau de sécurité équivalent peut être assuré avec moins de mesures bureaucratiques. C'est pourquoi la Commission a annoncé dans sa communication du 1er juin 1994 sur "les biotechnologies et le Livre blanc croissance, compétitivité, emploi" et dans son rapport au Conseil européen d'Essen fin 1994 une modification de la directive CEE 90/219.

Volgens de Commissie kan hetzelfde veiligheidsniveau met minder bureaucratische middelen worden bereikt. Daarom heeft de Commissie in haar mededeling "Biotechnologie en het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid" van 1 juni 1994 en in haar mededeling aan de Raad van Essen einde 1994 een verandering van Richtlijn 90/219/EEG aangekondigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi j’ai annoncé ->

Date index: 2024-11-11
w