Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi l'ue maintient » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi l'UE maintient ce sujet à l'agenda et insiste dans ses contacts avec ses partenaires asiatiques sur l'importance d'une solution pacifique et négociée.

De EU houdt het onderwerp daarom op de agenda en zal bij zijn contacten met Aziatische partners het belang van een vreedzame, onderhandelde oplossing benadrukken.


C'est pourquoi la Commission maintient sa stratégie équilibrée pour la croissance et l'emploi et continue à mettre l'accent sur cinq grandes priorités pour l'année à venir:

Dat is waarom de Commissie haar evenwichtige strategie voor groei en banen en de focus ervan op vijf hoofdprioriteiten aanhoudt het komende jaar:


En ce qui concerne Chypre, la majorité du Parlement maintient l’ambiguïté habituelle, bien qu’on ne sache pas trop pourquoi, étant donné que la Turquie n’a pris aucune mesure en vue de reconnaître Chypre, un État membre de l’UE, et poursuit son occupation du Nord de cette île, y installant des citoyens turcs pour transformer son équilibre démographique, en contravention des résolutions des Nations unies.

Met betrekking tot Cyprus is de houding van het Europees Parlement zoals gewoonlijk ambigu, hoewel niet erg duidelijk is waarom, aangezien Turkije op geen enkele manier aanstalten maakt om Cyprus, een van de EU-lidstaten, te erkennen en doorgaat met de militaire bezetting van het noordelijk deel van het eiland, er Turkse burgers vestigt om het demografische evenwicht te verstoren en de VN-resoluties volledig negeert.


Il s’agit d’un problème essentiel. C’est pourquoi le Conseil maintient ses mesures de 2006 qui, comme nous le savons tous, ont aussi un impact sur le rythme des négociations d’adhésion.

Omdat dit een kernpunt is houdt de Raad zijn maatregelen van 2006 aan, die echter onmiskenbaar van invloed zijn op het tempo van de toetredingsonderhandelingen, zoals we allemaal weten.


Ma question aujourd'hui est donc la suivante: pourquoi l'Union européenne maintient-elle le mouvement iranien d’opposition sur une liste noire, bien que les tribunaux britanniques aient ordonné qu’il en soit supprimé?

Mijn vraag vandaag is waarom de EU de Iraanse oppositiebeweging op een zwarte lijst blijft houden, ondanks het feit dat de Britse rechtbanken opdracht gegeven hebben haar van deze lijst te verwijderen?


C'est pourquoi la Commission, dans sa proposition, maintient et renforce encore plus son approche de la réglementation fondée sur la concurrence, dans la mesure où les marchés concurrentiels suscitent de nouveaux investissements.

Om die reden heeft de Commissie er in haar voorstel voor gekozen haar op concurrentie gebaseerde benadering van regelgeving niet alleen te handhaven, maar zelfs uit te breiden.


La position commune maintient donc l'équilibre entre les différents objectifs généraux et entre les différents intérêts, c'est pourquoi nous n'avons pas déposé d'amendements.

Om kort te gaan, het gemeenschappelijk standpunt houdt het evenwicht in stand tussen de verschillende doelstellingen van algemeen belang en tussen de verschillende belanghebbende partijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi l'ue maintient ->

Date index: 2022-09-25
w