Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi la belgique doit déployer » (Français → Néerlandais) :

2. Voilà pourquoi la Belgique doit déployer des efforts afin que l'ordre du jour soit beaucoup plus fourni en appliquant l'article N, premier alinéa, du traité sur l'Union européenne, ce qui requiert toutefois un avis favorable du Conseil à l'unanimité.

2. Daarom moet België stappen doen om aanzienlijk meer punten op de agenda te plaatsen door artikel N, eerste lid, van het Verdrag betreffende de Europese Unie toe te passen, wat evenwel een eenparig gunstig advies van de Raad vereist.


2. Voilà pourquoi la Belgique doit déployer des efforts afin que l'ordre du jour soit beaucoup plus fourni en appliquant l'article N, premier alinéa, du traité sur l'Union européenne, ce qui requiert toutefois un avis favorable du Conseil à l'unanimité.

2. Daarom moet België stappen doen om aanzienlijk meer punten op de agenda te plaatsen door artikel N, eerste lid, van het Verdrag betreffende de Europese Unie toe te passen, wat evenwel een eenparig gunstig advies van de Raad vereist.


On ne voit donc pas pourquoi la Belgique doit avoir une attitude favorisant la Chine continentale.

Het valt dus niet te begrijpen waarom België het Chinese vasteland moet bevoordelen.


3. Pourquoi, alors que la loi l'interdit, des remplaçants francophones ne maîtrisant pas le néerlandais ont-ils été déployés dans ce cas précis? 4. Pourquoi s'avère-t-il impossible de régler immédiatement ce type de problème comme il se doit?

4. Waarom kan dergelijk probleem niet onmiddellijk op een correcte wijze worden opgelost?


La personne qui demande l'autorisation de séjourner plus de trois mois en Belgique pour des raisons humanitaires doit pouvoir exposer sa situation personnelle et dire pourquoi cette situation personnelle justifie l'octroi de l'autorisation demandée.

De persoon die de machtiging aanvraagt om meer dan drie maanden in België te verblijven om humanitaire redenen moet zijn persoonlijke situatie kunnen uitleggen en zeggen waarom die persoonlijke situatie het toekennen van de gevraagde vergunning rechtvaardigt.


2. a) Quelle est la réaction de la Belgique face à la décision de M. Poutine de déployer plus de 40 nouveaux missiles nucléaires d'ici la fin de l'année? b) Quelles sont les conséquences d'une telle décision sur les divers accords internationaux en matière de réduction des armements nucléaires? c) Considérez-vous que tout cela justifie davantage la modernisation et le maintien de la capacité nucléaire tactique présente en Belgique (avec les B61 actuelles ou leurs remplaçantes modernisées (B61-12))? d) Ou au contraire qu ...[+++]

2. a) Hoe reageert ons land op de beslissing van Poetin om tegen eind dit jaar 40 nieuwe kernraketten te installeren? b) Wat is de impact van die beslissing op de onderscheiden internationale non-proliferatieverdragen? c) Is een en ander voor u een reden om de in ons land aanwezige tactische nucleaire capaciteit (met de huidige B61-kernbommen of de gemoderniseerde B61-12 kernbommen die ze zullen vervangen) te behouden en te moderniseren? d) Of moet dat alles geen invloed hebben op het debat rond de relevantie van de aanwezigheid van die nucleaire uitrusting in ons land?


10. a) A-t-il été entre-temps possible d'identifier le bureau wallon où un projet-pilote est également déployé? b) A-t-il déjà démarré ou non? c) S'il n'a pas encore démarré, à quelle date le projet-pilote sera-t-il lancé et quelle en sera la durée? d) Pourquoi un projet-pilote analogue doit-il encore être déployé en Wallonie?

10. a) Is ondertussen reeds bekend in welk Waals kantoor ook een proefproject wordt uitgerold? b) Is dit ondertussen al gestart of dient dit nog te beginnen? c) In dat laatste geval, wanneer start het proefproject en hoe lang zal dit lopen? d) Om welke reden dient ook nog in Wallonië eenzelfde proefproject te worden gestart?


C’est pourquoi je pense que la Commission doit utiliser ses compétences pour obtenir des informations par ses propres soins auprès des différents États membres concernés, en l’occurrence le Royaume-Uni, l’Espagne, la Pologne, la Belgique et bien entendu l’Allemagne, afin d’autoriser une enquête objective.

Ik denk dus dat de Commissie vanuit haar bevoegdheden die ze bezit, zelf gegevens moet opvragen bij de verschillende lidstaten die erbij betrokken zijn, Groot-Brittannië, Spanje, Polen, België, en uiteraard Duitsland, zodoende dat het onderzoek op een objectieve manier kan gebeuren.


Pourquoi la Belgique doit-elle attendre neuf ans de plus que les autres pays avant de recevoir le nouveau A400M ?

Waarom moet België negen jaar langer wachten dan andere landen voordat het de nieuwe A400M krijgt?


C'est pourquoi la Belgique travaille en coopération étroite avec l'European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP) qui doit investir pour la mise au point de nouveaux médicaments permettant de lutter contre ces trois maladies.

Daarom werkt België nauw samen met het European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP), dat moet zorgen voor de nodige innovatie voor de bestrijding van die drie ziekten. Dat betekent een investering in nieuwe geneesmiddelen ter bestrijding van deze drie ziekten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi la belgique doit déployer ->

Date index: 2021-02-28
w