Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi la belgique ne ratifie-t-elle " (Frans → Nederlands) :

1. a) Pourquoi la Belgique ne ratifie-t-elle pas l'article 23 de la Charte sociale européenne? b) Comptez-vous ratifier cet article?

1. a) Waarom ratificeert België artikel 23 van het Europees Sociaal Handvest niet? b) Zult u dat artikel ratificeren?


1. a) Pourquoi la Belgique ne ratifie-t-elle pas l'article 23 de la Charte sociale européenne? b) Comptez-vous ratifier cet article?

1. a) Waarom ratificeert België artikel 23 van het Europees Sociaal Handvest niet? b) Zult u dat artikel ratificeren?


2. Pourquoi la Belgique n'a-t-elle pas encore signé cette déclaration?

2. Waarom heeft België de verklaring nog niet ondertekend?


2. Pourquoi la Belgique ne figure-t-elle pas parmi les membres fondateurs de la BAII?

2. Waarom was België geen stichtend lid van de AIIB?


Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être prêt à en faire plus", pourquoi la Belgiq ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissieverga ...[+++]


Pourquoi la Finlande s’apprête-t-elle à ratifier un texte que seuls 22% des Finlandais soutiennent et que 48% rejettent?

Waarom gaat Finland nu een tekst ratificeren die door 22 procent van de Finnen wordt gesteund, terwijl 48 procent ertegen is?


Pourquoi, au lieu d’insister, comme elle le doit, pour que le protocole y relatif du traité d’Union douanière soit ratifié en temps voulu et appliqué sans obstacles, la Commission s’empresse-t-elle, par son communiqué, de consentir en fait à la modification du calendrier des obligations de la Turquie, pays candidat à l’adhésion, contribuant ainsi à la «déculpabiliser» par rapport à ses engagements?

Waarom vervult de Commissie niet haar plicht door aan te dringen op een snelle ratificatie en onverkorte toepassing van het douane-unieprotocol, maar stemt zij integendeel met haar verklaring in feite toe met een agendawijziging in de verplichtingen van het kandidaatland Turkije, en helpt zij zo Turkije te ontheffen van zijn verdragrechtelijke verplichtingen?


Pourquoi, au lieu d’insister, comme elle le doit, pour que le protocole y relatif du traité d’Union douanière soit ratifié en temps voulu et appliqué sans obstacles, la Commission s’empresse-t-elle, par son communiqué, de consentir en fait à la modification du calendrier des obligations de la Turquie, pays candidat à l’adhésion, contribuant ainsi à la «déculpabiliser» par rapport à ses engagements?

Waarom vervult de Commissie niet haar plicht door aan te dringen op een snelle ratificatie en onverkorte toepassing van het douane-unieprotocol, maar stemt zij integendeel met haar verklaring in feite toe met een agendawijziging in de verplichtingen van het kandidaatland Turkije, en helpt zij zo Turkije te ontheffen van zijn verdragrechtelijke verplichtingen?


Pourquoi, au lieu d'insister, comme elle le doit, pour que le protocole y relatif du traité d'Union douanière soit ratifié en temps voulu et appliqué sans obstacles, la Commission s'empresse-t-elle, par son communiqué, de consentir en fait à la modification du calendrier des obligations de la Turquie, pays candidat à l'adhésion, contribuant ainsi à la "déculpabiliser" par rapport à ses engagements?

Waarom vervult de Commissie niet haar plicht door aan te dringen op een snelle ratificatie en onverkorte toepassing van het douane-unieprotocol, maar stemt zij integendeel met haar verklaring in feite toe met een agendawijziging in de verplichtingen van het kandidaatland Turkije, en helpt zij zo Turkije te ontheffen van zijn verdragrechtelijke verplichtingen?


20. insiste auprès de la Belgique et de la France pour qu'elles signent sans retard, et auprès de la Grèce, des Pays-Bas, du Luxembourg, du Portugal et de la Suède pour qu'ils ratifient rapidement la Convention européenne-cadre de 1995 pour la protection des minorités nationales ;

20. dringt er bij België en Frankrijk op aan dat ze zonder uitstel overgaan tot ondertekening, en bij Griekenland, Nederland, Luxemburg, Portugal en Zweden, tot ratificatie van de Europese kaderovereenkomst van 1995 tot bescherming van de nationale minderheden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi la belgique ne ratifie-t-elle ->

Date index: 2023-01-16
w