Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi la campagne devrait-elle » (Français → Néerlandais) :

Pourquoi l’UE devrait-elle proposer un plan de sensibilisation?

Waarom moet de EU met een plan komen om deze te promoten?


Pourquoi la PAC devrait-elle stimuler les investissements et de quelle façon des instruments financiers peuvent-ils soutenir les agriculteurs?

Waarom moet het GLB investeringen stimuleren en hoe kunnen financiële instrumenten landbouwers ondersteunen?


Elle devrait faire activement campagne auprès d’autres autorités publiques en faveur de cette stratégie.

De EU moet deze strategie actief bepleiten bij andere regeringen.


Pourquoi ce produit a-t-il été choisi comme partenaire de Tomorrowland? b) Dans quelle mesure la concurrence avec le marché privé peut-elle constituer un argument pour mener une campagne agressive de ce genre?

Waarom werd dit product gekozen om zich te verbinden aan Tomorrowland? b) In hoeverre kan concurrentie met de private markt een argument zijn voor dergelijke agressieve campagne?


C'est pourquoi l'action des autorités nationales de surveillance des frontières, lorsqu'elles effectuent des contrôles sur les personnes, devrait reposer sur des indicateurs de risque communs.

Daarom zouden gemeenschappelijke risico-indicatoren de werkzaamheden van de nationale grensautoriteiten moeten ondersteunen bij personencontroles.


Pourquoi les consommateurs devraient-ils abandonner leurs attentes légitimes de compensation et pourquoi la société devrait-elle chercher à combler l’écart en matière de justice et de bien-être?

Waarom moeten consumenten hun gewettigde hoop op vergoeding opgeven en waarom moet een maatschappij genoegen nemen met een kloof in de welvaart en in de justitie?


Pourquoi l’UE devrait-elle participer à l’intégration des immigrants?

Waarom moet de EU bij de integratie van immigranten worden betrokken?


- (EN) Monsieur le Président, la précédente directive sur les services portuaires a été rejetée par le Parlement précédent, lors d’une session plénière de 2003, et, étant donné qu’elle ne comporte aucune modification, pourquoi la Commission devrait-elle s’attendre à une réponse différente cette fois-ci?

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de vorige havendienstenrichtlijn is in 2003 door het vorige Parlement in de plenaire vergadering verworpen en aangezien er niets is veranderd, kan de Commissie ditmaal moeilijk een ander antwoord verwachten.


Il est certes possible qu’elles encouragent ces qualités, mais pourquoi l’UE devrait-elle consentir des efforts dans ce domaine?

Dat kan zeker zo zijn, maar waarom moet de EU zich daarmee bezighouden?


Elle recommande, dans la perspective de la prochaine période de programmation, d'augmenter le taux de cofinancement, ce qui devrait donner lieu à des campagnes plus vastes et encourager les candidatures.

Voor de komende programmeringsperiode wordt aanbevolen het medefinancieringspercentage op te trekken om bredere campagnes en een groter aantal aanvragen mogelijk te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi la campagne devrait-elle ->

Date index: 2022-01-25
w