Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Possibilité d'accueil
Possibilité d'asile interne
Possibilité de capture
Possibilité de diminution de taille de composants
Possibilité de fuite à l'intérieur du pays
Possibilité de jeu
Possibilité de pêche
Possibilité de recours
Possibilité de refuge à l'intérieur des frontières
Possibilité de réduction de taille des composants
Possibilité de serrage de boîtier
Possibilités de pêche
Rechercher des possibilités de subventions de recyclage

Vertaling van "pourquoi la possibilité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


possibilité de diminution de taille de composants | possibilité de réduction de taille des composants | possibilité de serrage de boîtier

miniaturiseringscapaciteit


possibilité d'asile interne | possibilité de fuite à l'intérieur du pays | possibilité de refuge à l'intérieur des frontières

binnenlands vluchtalternatief


possibilité de capture | possibilité de pêche | possibilités de pêche

mogelijkheden tot vissen | vangstmogelijkheid | visserijrecht


analyser les possibilités d'acheminement dans les projets d’oléoducs ou de gazoducs | analyser les possibilités d'itinéraires dans les projets de canalisations de transport

routemogelijkheden voor pijpleidingprojecten analyseren


possibilités de développement dans les interventions de musicothérapie

ontwikkelingsmogelijkheden van interventies door middel van muziektherapie


rechercher des possibilités de subventions de recyclage

subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est pourquoi la possibilité de fusionner des agences, par exemple en fonction de leur proximité géographique ou linguistique, pourrait être étudiée au sein des réseaux européens existants d’assurance de la qualité (ENQA, ECA).

Daarom moet in de bestaande Europese kwaliteitsborgingsnetwerken (ENQA, ECA) wellicht worden gekeken naar fusiemogelijkheden voor organisaties, bijvoorbeeld binnen een regio of taalgebied.


C'est pourquoi la possibilité de tenir des conférences téléphoniques ou des vidéoconférences est également envisagée.

Om die reden is de mogelijkheid om telefonische conferenties en videoconferenties te houden ook voorzien.


C'est pourquoi, la possibilité d'agréer mutuellement des modifications pour tenir compte d'autres accords euro-méditerranéens relatifs aux services aériens est étudiée au sein du comité mixte conformément à l'article 22, paragraphe 11.

Daarom wordt, overeenkomstig artikel 22, lid 11, onderzocht of het mogelijk is om wederzijds akkoord te gaan met wijzigingen teneinde rekening te houden met soortgelijke Euro-Mediterrane luchtvaartovereenkomsten.


C'est pourquoi, la possibilité d'agréer mutuellement des modifications pour tenir compte d'autres accords euro-méditerranéens relatifs aux services aériens est étudiée au sein du comité mixte conformément à l'article 21, paragraphe 11 (Comité mixte).

Daarom wordt, overeenkomstig artikel 21, lid 11 (Gemengd Comité), in het Gemengd Comité de mogelijkheid onderzocht om wederzijds akkoord te gaan met wijzigingen teneinde rekening te houden met soortgelijke Euromediterrane luchtvaartovereenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) A-t-il été question, lors de la réforme du divorce de 2007, de permettre une réévaluation, en tout ou en partie, des divorces conclus avant l'entrée en vigueur de la loi du 27 avril 2007? b) Le cas échéant, pourquoi cette possibilité n'a-t-elle pas été retenue?

1. a) Werd bij de hervorming van het echtscheidingsrecht in 2007 de mogelijkheid overwogen om scheidingen uitgesproken vóór het in voege treden van de wet van 27 april 2007, gedeeltelijk of volledig te herevalueren? b) Zo ja, waarom werd een herevaluatie niet mogelijk gemaakt?


2. Pourquoi tous les hôpitaux n'offrent-ils pas la possibilité de donner du sang de cordon lors de l'accouchement?

2. Waarom kan er niet in elk ziekenhuis navelstrengbloed gedoneerd worden bij de bevalling?


6. Concernant la formule "train-vélo" pourquoi ne pas proposer, en plus de la location combinée disponible actuellement, la possibilité d'embarquer son propre vélo à bord d'un train de la SNCB?

6. Waarom biedt men in het kader van de formule 'Trein + Huurfiets', naast de combinatie met de huur van een fiets, niet de mogelijkheid aan om de eigen fiets in de trein mee te nemen?


6. Pourquoi ne pas envisager (ou du moins, étudier la possibilité) d'une globalisation (mutualisation des efforts, économies d'échelle)?

6. Waarom overweegt men niet (of bestudeert men niet op zijn minst de mogelijkheid om) een algemene oplossing uit te werken (poolen van de inspanningen, schaalvoordelen)?


C'est pourquoi, mes services ont pris contact avec la Commission européenne pour obtenir des éclaircissements sur les possibilités de conclure des accords dans ce sens tout en respectant la législation en matière de concurrence.

Mijn diensten hebben daarom contact opgenomen met de Europese Commissie om meer duidelijkheid te krijgen over de mogelijkheden om, met respect voor de wetgeving inzake mededinging, akkoorden in die zin af te sluiten.


C’est pourquoi la possibilité de financer des projets bilatéraux et nationaux devrait être ajoutée afin d'encourager ces types de projets innovants.

Om dit soort innoverende projecten te stimuleren, moet daarom de mogelijkheid tot financiering van bilaterale en nationale projecten worden toegevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi la possibilité ->

Date index: 2021-11-06
w