Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel ciblé
Appel à propositions ciblé
Appel à propositions de recherche
Appel à propositions pour des projets de recherche
Appel à propositions spécifiques
Faire une proposition de règlement de sinistre
Plan de financement
Programme de financement
Proposition
Proposition CE
Proposition d'engagement
Proposition d'engagement de dépenses
Proposition de financement
Proposition de licenciement
Proposition de loi
Proposition modifiée
Proposition pendante
Présenter une proposition de loi
Suivre des propositions politiques

Traduction de «pourquoi la proposition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


appel à propositions ciblé | appel à propositions spécifiques | appel ciblé

gerichte uitnodiging tot het indienen van voorstellen


proposition d'engagement | proposition d'engagement de dépenses

voorstel tot het aangaan van een betalingsverplichting


appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche

uitnodiging tot het indienen van onderzoekvoorstellen


suivre des propositions politiques

toezicht houden op beleidsvoorstellen


présenter une proposition de loi

wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen


faire une proposition de règlement de sinistre

schikkingen voorstellen


plan de financement [ programme de financement | proposition de financement ]

financieringsplan [ financieringsprogramma | financieringsvoorstel ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourquoi cette proposition est-elle mise à l'agenda avec autant d'insistance?

Waarom wordt dit nu met zoveel nadruk op de agenda gezet?


C'est pourquoi la proposition de loi à l'examen doit être lue conjointement avec la proposition de loi spéciale relative à la Sixième Réforme de l'État et la proposition de loi relative à la Sixième Réforme de l'État concernant les matières visées à l'article 77 de la Constitution ainsi qu'avec les propositions de révision des articles 5, 11bis, 23, 41, 135bis, 142, 144, 151, 162, 170 et 180, de la Constitution, déposées concomitamment au Parlement.

Dit wetsvoorstel dient daarom samen te worden gelezen met het voorstel van bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming en het wetsvoorstel met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, alsook met de voorstellen tot herziening van de artikelen 5, 11bis, 23, 41, 135bis, 142, 144, 151, 162, 170 en 180, van de Grondwet, die gelijktijdig met dit voorstel in het Parlement werden ingediend.


C'est pourquoi la proposition de loi à l'examen doit être lue conjointement avec la proposition de loi spéciale relative à la Sixième Réforme de l'État et la proposition de loi relative à la Sixième Réforme de l'État concernant les matières visées à l'article 77 de la Constitution ainsi qu'avec les propositions de révision des articles 5, 11bis, 23, 41, 135bis, 142, 144, 151, 162, 170 et 180, de la Constitution, déposées concomitamment au Parlement.

Dit wetsvoorstel dient daarom samen te worden gelezen met het voorstel van bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming en het wetsvoorstel met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, alsook met de voorstellen tot herziening van de artikelen 5, 11bis, 23, 41, 135bis, 142, 144, 151, 162, 170 en 180, van de Grondwet, die gelijktijdig met dit voorstel in het Parlement werden ingediend.


M. Cheron réplique que la proposition de M. Mahoux ne touche pas à la compétence de la cour d'assises pour les délits de presse et les délits politiques, mais il veut savoir pourquoi la proposition ne parle plus de délits de presse mais d'infractions de presse.

De heer Cheron antwoordt dat het voorstel van de heer Mahoux niet raakt aan de bevoegdheid van het hof van assisen voor de drukpers- en politieke misdrijven, maar hij wil weten waarom in het voorstel geen sprake meer is van « delits de presse » maar van « infractions de presse ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Cheron réplique que la proposition de M. Mahoux ne touche pas à la compétence de la cour d'assises pour les délits de presse et les délits politiques, mais il veut savoir pourquoi la proposition ne parle plus de délits de presse mais d'infractions de presse.

De heer Cheron antwoordt dat het voorstel van de heer Mahoux niet raakt aan de bevoegdheid van het hof van assisen voor de drukpers- en politieke misdrijven, maar hij wil weten waarom in het voorstel geen sprake meer is van « delits de presse » maar van « infractions de presse ».


1. Les propositions relatives aux projets pilotes doivent être transmises par les hôpitaux d'ici septembre prochain. a) Pourquoi avoir imposé aux hôpitaux un timing si court pour formuler leurs propositions? b) Combien de propositions ont été transmises à ce jour? c) Pourriez-vous donner la liste des hôpitaux ayant déjà répondu à l'appel à projet?

1. De ziekenhuizen moeten hun voorstellen voor een pilotproject tegen september indienen. a) Waarom hebt u de ziekenhuizen een zo korte termijn opgelegd voor de indiening van voorstellen? b) Hoeveel voorstellen zijn er al ingediend? c) Welke ziekenhuizen zijn al ingegaan op de oproep voor pilotprojecten?


Quelle est la teneur de la proposition de répartition des points de recharge ouverts au public entre les Régions qui serait éventuellement sur la table? c) Dans la négative, pourquoi cette concertation n'a-t-elle pas pu avoir lieu?

Hoe luidt desgevallend het voorstel van verdeling van de publieke oplaadpunten over de Gewesten dat op tafel ligt? c) Zo nee, waarom heeft dit overleg niet kunnen plaatsvinden?


Quelle est la teneur de la proposition de répartition des points de recharge ouverts au public entre les Régions qui serait éventuellement sur la table ? b) Dans la négative, pourquoi cette répartition n'a-t-elle pas encore été abordée et quand cette discussion est-elle prévue ?

Hoe luidt desgevallend het voorstel van verdeling van de publieke oplaadpunten over de gewesten dat op tafel ligt? b) Zo neen, waarom niet en wanneer staat dit agendapunt gepland?


3. a) Estimez-vous que les propositions de l'ACV-Services publics sont de nature à aider dans la lutte contre l'augmentation du nombre d'agressions envers le personnel pénitentiaire? b) Dans l'affirmative, pour quelles propositions est-ce le cas et quelles mesures ont déjà été prises? c) Dans la négative, pourquoi pas?

3. a) Bent u van oordeel dat de voorstellen van ACV-Openbare Diensten in aanmerking komen om de stijgende agressie tegen gevangenispersoneel aan te pakken? b) Zo ja, welke wel en welke niet en welke maatregelen werden genomen? c) Zo neen, waarom niet?


- C'est sans doute la raison pour laquelle le gouvernement a expliqué pourquoi la proposition ne réduit que de moitié et pourquoi le ministre a considéré que, pour les jeunes et les personnes qui s'occupent davantage du savoir-faire que du « faire savoir », il était bon que cela reste ainsi.

- Dat is ongetwijfeld de reden waarom de regering slechts een beperking met de helft voorstelt en de minister oordeelt dat dit best zo blijft, in het belang van de jongeren en van hen die zich meer bezighouden met de " savoir-faire" dan met het " faire savoir" .


w