Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression à la voiture piégée
Automobile
Camion léger
Camionnette
Carnet TIR
Document d'accompagnement
Document de transport
Fourgonnette
Lettre de voiture
Loueur de voitures
Loueuse de voitures
Organiser la restitution d'une voiture de location
Responsable d'agence de location
Responsable de comptoir en location de voitures
UVP
Unité de Voitures Particulières
Unité de voiture particulière
Unité-voiture
VUL
Voiture
Voiture automobile
Voiture de tourisme
Voiture non compartimentée
Voiture particulière
Voiture utilitaire
Voiture à caisse basculante
Voiture à caisse inclinable
Voiture à caisse pendulaire
Voiture à grand compartiment
Voiture-coach
Véhicule automobile
Véhicule de livraison
Véhicule utilitaire léger

Traduction de «pourquoi les voitures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]

automobiel [ auto | personenauto | personenwagen | wagen ]


loueur de voitures | responsable d'agence de location | loueuse de voitures | responsable de comptoir en location de voitures

manager verhuur | manager verhuur woningen | manager van de verhuurafdeling | verhuurmanager


agente de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | agent de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | responsable de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers

verhuurmedewerker bedrijfswagens | verhuurmedewerkster bedrijfswagens | verhuurmedewerker motorvoertuigen | verhuurmedewerker motorvoertuigen en lichte vracht


voiture à grand compartiment | voiture non compartimentée | voiture-coach

coachrijtuig | rijtuig zonder gescheiden afdelingen


unité de voiture particulière | Unité de Voitures Particulières | unité-voiture | UVP [Abbr.]

personenauto-eenheid | p.a.e. [Abbr.] | PAE [Abbr.]


voiture à caisse basculante | voiture à caisse inclinable | voiture à caisse pendulaire

kantelbak | kantelinrichting




document de transport [ carnet TIR | document d'accompagnement | lettre de voiture ]

vervoersdocument [ begeleidend document | vrachtbrief ]


véhicule utilitaire léger [ camion léger | camionnette | fourgonnette | véhicule de livraison | voiture utilitaire | VUL ]

licht voertuig [ bestelwagen | lichte vrachtwagen ]


organiser la restitution d'une voiture de location

aflevering van huurauto's regelen | aflevering van huurwagens regelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela explique pourquoi les voitures électriques et les voitures à pile hydrogène, qui par ailleurs sont extrêmement rares, sont soutenues fiscalement.

Dit verklaart waarom elektrische wagens en, maar in eerste instantie nog ontzettend zeldzaam, waterstofcelwagens fiscaal ondersteund worden.


C'est pourquoi depuis le début du dossier, l'interopérabilité des nouveaux véhicules M7 à deux niveaux avec les voitures M6 existantes constituait une exigence stricte pour les constructeurs.

Vandaar dat van bij het begin van het dossier de interoperabiliteit van de nieuwe M7-dubbeldeksrijtuigen met de bestande M6-rijtuigen als een strikte vereiste gold voor de constructeurs.


C'est pourquoi la SNCB investit dans l'accessibilité, l'extension et la rénovation des B-parkings, c'est-à-dire des parkings pour voitures, motos et vélos jouxtant les gares et offrant, par le biais d'un contrôle à l'entrée, une disponibilité garantie aux voyageurs qui empruntent régulièrement le train.

De NMBS investeert daarom in toegankelijkheid, uitbreiding en vernieuwing van de B-parkings, oftewel de stationsparkings voor auto's, motorrijwielen en fietsen, die via toegangscontrole een gewaarborgde beschikbaarheid bieden van fiets- of autostaanplaatsen voor de regelmatige treinreizigers.


2. Pourquoi n'a-t-on pas le droit de transformer une voiture (qui a dix ans, par exemple) en y intégrant les nouvelles technologies dont sont dotées les voitures plus récentes alors que ces modifications améliorent, à leur tour, la sécurité de la voiture plus ancienne tout en réduisant considérablement ses rejets polluants? Le placement de nouveaux injecteurs ou de nouveaux ECU (engine control unit), par exemple, permet un réglage beaucoup plus précis de la pompe d'injection, ce qui diminue considérablement les émissions de gaz carbonique et de dioxyde d' ...[+++]

2. Waarom mag men een wagen (van bijvoorbeeld tien jaar oud) niet aanpassen aan de nieuwe technologieën die je terug vindt in de moderne wagens, terwijl deze aanpassingen op hun beurt bijdragen tot de veiligheid van de oudere wagen en de uitstoot aanzienlijk doen dalen (bijvoorbeeld: het plaatsen van nieuwe injectoren of nieuwe ecu (engine control unit), die de inspuiting veel miniemer kan afregelen, waardoor CO2 en NOx gassen aanzienlijk verkleind worden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pourquoi est-il interdit d'apporter des modifications à une voiture si celles-ci sont de nature à améliorer la sécurité, comme par exemple des conduites de freins en acier, desfreins surdimensionnés (big brake kit) ou des butées en caoutchouc (silent bloc) dur?

1. Waarom is het verboden aanpassingen uit te voeren aan de wagen die bijdragen tot een verhoogde veiligheid (bijvoorbeeld: stalen remleidingen, big brake kit of hardere ophangingsrubbers)?


C'est pourquoi les parkings situés aux abords ou à l'intérieur des immeubles de bureau constituent à juste titre un axe important de ce Code. Ils représentent un facteur important d'utilisation de la voiture pour les déplacements domicile-lieu de travail. Celui qui dispose d'un emplacement de parcage sur son lieu de travail continuera d'utiliser la voiture, indépendamment de la présence de bons transports en commun ou d'autres solutions de remplacement.

Vandaar dat parkings aan of in kantoorgebouwen terecht een belangrijke focus zijn in dit Wetboek. Zij zijn een belangrijke voorwaarde voor het gebruik van de auto in het woon-werkverkeer. Wie een parkeerplaats op zijn werkplaats heeft, zal de auto blijven gebruiken, ongeacht of er goed openbaar vervoer of andere alternatieven voor handen is.


C'est pourquoi l'intervenant plaide pour des mesures visant à promouvoir d'autres voitures, à savoir des voitures qui roulent à une vitesse comme celle prévue par le code de la route et qui consomment moins d'énergie.

Daarom pleit spreker voor maatregelen om andere wagens te promoten, namelijk wagens die rijden aan een snelheid zoals voorzien in de wegcode en die minder energie verbruiken.


1. Pourquoi la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) ne prévoit-elle pas de place fixe pour les voitures de première classe ?

1.Waarom voorziet de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) geen vaste plaatsen voor wagons die reizigers in eerste klasse vervoeren?


2. La section de législation du Conseil d'Etat n'aperçoit pourquoi l'obligation de déposer une caution de 2.500 euros n'est mise à charge que de l'imprimeur agréé dont il est question aux alinéas 3 et 4 du paragraphe 1 et pas à celle des fédérations professionnelles habilitées à délivrer les lettres de voiture CMR, en venu des alinéas 1 et 2.

2. Het is de afdeling wetgeving van de Raad van State niet duidelijk waarom de verplichting om een borg van 2.500 euro te stellen alleen opgelegd wordt aan de erkende drukker van wie sprake is in het derde en vierde lid van paragraaf 1 en niet aan de beroepsfederaties die krachtens het eerste en tweede lid CMR-vrachtbrieven mogen afgeven.


Chaque année au mois de décembre un état récapitulatif des voitures achetées et acquises par leasing doit être soumis au Ministre de la Mobilité et Transport : dans cette liste il faudra motiver de façon expresse pourquoi le cas échéant les recommandations susmentionnées n'ont pas été suivies.

Ieder jaar wordt in de maand december een overzichtslijst van aangekochte en geleasde voertuigen bezorgd aan de Minister van Mobliteit en Vervoer : er dient in die lijst uitdrukkelijk gemotiveerd te worden waarom desgevallend voornoemde aanbevelingen niet werden in acht genomen.


w