Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi nous comptons " (Frans → Nederlands) :

Voilà pourquoi nous comptons proposer, cette année, avec mon collègue Karel De Gucht, un instrument législatif, qui transposera en droit européen nos obligations internationales en matière de marchés publics et nous donnera le levier de négociation dont nous avons besoin.

Daarom willen we dit jaar, samen met mijn collega, de heer De Gucht, wetgevingsvoorstellen indienen die onze internationale verplichtingen inzake overheidsopdrachten omzetten in EU-wetgeving, en dit zal ons de onderhandelingsruimte geven die we nodig hebben.


C’est pourquoi nous comptons adopter une approche en deux phases. Nous allons suivre de près les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs nationaux définis par Europe 2020, et analyser ces progrès en 2013.

Daarom zijn we van plan een tweetrapsaanpak te volgen, door de geboekte vooruitgang wat betreft de tenuitvoerlegging van de nationale doelen die in Europa 2020 zijn omschreven nauwlettend te volgen, en door deze vooruitgang in 2013 aan een kritisch onderzoek te onderwerpen.


C’est pourquoi nous comptons sur vos efforts, les efforts de l’Union européenne, pour réaliser des progrès, même si ce n’est que sur ces deux points, et pour maintenir les négociations en général hors de danger.

Daarom verlaten wij ons op uw inspanningen, de inspanningen van de Europese Unie, om vooruitgang te boeken, tenminste bij deze twee zaken, en om aldus te vermijden dat het hele onderhandelingsproces gevaar loopt.


Chaque jour, on nous demande, encore et encore, ce que nous comptons faire pour promouvoir ces valeurs. C’est pourquoi je suis vraiment très touchée par l’introduction de cette séance parlementaire aujourd’hui, au cours de laquelle cette Assemblée et ses membres ont exprimé en termes forts la situation rencontrée au Zimbabwe.

Iedere dag opnieuw wordt ons gevraagd hoe wij dat concreet gestalte denken te geven, en daarom werd ik diep geraakt door de manier waarop de Parlementszitting van vandaag begon, namelijk met een scherp geformuleerde verklaring van het Parlement en diens leden over de situatie in Zimbabwe.


Mais alors, puisque nous répertorions les marchandises qui s'exportent, pourquoi ne comptons-nous pas les personnes qui se déplacent d'un endroit à l'autre de l'Union européenne ?

Maar goed, als we dan toch gaan bijhouden hoeveel goederen er worden in- en uitgevoerd, waarom dan ook niet bijhouden hoeveel personen binnen de Europese Unie van het ene naar het andere land reizen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi nous comptons ->

Date index: 2024-12-21
w