Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Vertaling van "pourquoi pas seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement

longtuberculose, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem

product dat enkel cilastatine en imipenem bevat


Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La section de législation se demande pourquoi l'article 6 de l'arrêté royal du 30 novembre 2006 n'est pas complété de manière à viser, non seulement le droit de rôle, mais aussi la contribution mentionnée à l'article 66, 6°, du règlement général de procédure.

De afdeling Wetgeving vraagt zich af waarom artikel 6 van het koninklijk besluit van 30 november 2006 niet aldus aangevuld wordt dat niet alleen verwezen wordt naar het rolrecht, maar ook naar de bijdrage bedoeld in artikel 66, 6°, van de algemene procedureregeling.


La Commission est donc convaincue qu’il est temps de se demander non seulement pourquoi les objectifs n’ont été que partiellement atteints, mais aussi si ces objectifs sont toujours suffisants pour anticiper les réponses à apporter aux problèmes de demain, et quels moyens sont nécessaires pour réaliser pleinement les futurs objectifs de la politique du RTE-T.

De Commissie is dan ook van mening dat het tijd is om zich af te vragen waarom de doelstellingen slechts gedeeltelijk zijn verwezenlijkt, of deze doelstellingen nog volstaan om te anticiperen op toekomstige problemen en welke middelen nodig zijn om de toekomstige TEN-V-beleidsdoelstellingen volledig te verwezenlijken.


C'est pourquoi il sera indispensable non seulement d'améliorer les systèmes de gestion des déchets existants, mais aussi d'investir dans des initiatives et des infrastructures de prévention et de recyclage des déchets.

Vandaar dat behalve verbetering van bestaande afvalbeheersystemen investeringen in initiatieven op het gebied van afvalpreventie en recycling en in de infrastructuur de hoogste prioriteit verdienen.


Pourquoi limiter seulement au titre II l'extension des compétences de la Cour d'arbitrage ?

Waarom wordt de uitbreiding van de bevoegdheden van het Arbitragehof beperkt tot titel II ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi revaloriser seulement ce congé thématique et non le congé pour soins, le congé palliatif ou même le crédit-temps ?

Waarom zou alleen dit thematisch verlof moeten worden geherwaardeerd en niet het zorgverlof, het palliatief verlof of zelfs het tijdskrediet ?


Il y a lieu de se demander pourquoi limiter seulement au Titre II l'extension des compétences de la Cour d'arbitrage. Il aurait été plus opportun d'étendre le contrôle de constitutionnalité des lois par la Cour d'arbitrage à l'ensemble des articles de la Constitution.

Men kan zich afvragen waarom de uitbreiding van de bevoegdheden van het Arbitragehof beperkt blijft tot Titel II. Het zou wenselijker zijn de grondwettigheidstoetsing van de wetten door het Arbitragehof uit te breiden tot alle artikelen van de Grondwet.


C'est pourquoi il a été décidé de passer désormais à un système non seulement plus transparent ­ où ne sont utilisées que des données contrôlables par tout le monde ­ mais aussi plus simple, car tenant compte de la masse salariale globale existante, et pas seulement des « évolutions marginales ».

Vandaar dat nu wordt overgeschakeld naar een meer transparant systeem ­ er worden slechts gegevens gebruikt die voor eenieder controleerbaar zijn ­ dat ook meer eenvoudig is ­ er wordt immers rekening gehouden met de globale, bestaande weddemassa en niet enkel met de « marginale evoluties ».


C'est seulement dans un marché intégré des paiements qu'il sera possible aux entreprises et aux consommateurs de recourir à des méthodes de paiement sûres et efficaces. C'est pourquoi l'Espace unique de paiement en euros (EUPE) devrait être achevé sans délai. L'EUPE constituera aussi une plateforme de lancement pour des services à valeur ajoutée liés aux paiements avec la mise au point, par exemple, d'un cadre européen de facturation électronique.

Alleen een geïntegreerde betalingsmarkt kan bedrijven en consumenten het vereiste vertrouwen bieden in de veiligheid en de doeltreffendheid van betalingsmethoden. Daarom dient de eengemaakte eurobetalingsruimte (Single Euro Payment Area – SEPA) zonder uitstel tot stand te worden gebracht. SEPA zal bovendien fungeren als een lanceringsplatform voor betalingsgerelateerde diensten met een toegevoegde waarde, bijvoorbeeld binnen een Europees kader voor efacturering.


C'est pourquoi, deux catégories de postes seulement peuvent être mises en évidence: ceux qui impliquent l'exercice de la puissance publique et la responsabilité de la sauvegarde des intérêts généraux de l'État et les autres.

Er kan slechts een onderscheid worden gemaakt tussen twee soorten posten, namelijk posten die betrekking hebben op de uitoefening van overheidsgezag en de verantwoordelijkheid voor de bescherming van het algemeen belang van de staat enerzijds, en de overige posten anderzijds.


La Cour a seulement dit que nous n'avons pas fourni suffisamment d'arguments pour expliquer pourquoi nous organisons la déclaration Limosa de cette manière et pourquoi nous demandons autant de données.

Het Hof heeft alleen gezegd dat we onvoldoende beargumenteerd hebben waarom we de Limosa-aangifte op die manier doen en waarom we zoveel gegevens opvragen.




Anderen hebben gezocht naar : pourquoi pas seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi pas seulement ->

Date index: 2021-12-16
w