Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi une approche plus ambitieuse » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, les autorités fédérales et régionales concernées se sont accordées pour déclarer que la Belgique aurait préféré une approche plus ambitieuse que celle votée au TCMV, mais plaide néanmoins pour une adoption rapide de cette législation.

De betrokken federale en gewestelijke autoriteiten zijn overeengekomen om te verklaren dat België een meer ambitieuze benadering zou hebben verkozen, maar dat ze toch voor een snelle adoptie pleit van deze wetgeving.


C’est pourquoi une approche transversale à tous les organismes gouvernementaux a le plus de chance de réussite.

Een transversale aanpak van dit fenomeen over alle overheidsinstellingen heen biedt dan ook de meeste kans tot succes.


Néanmoins, les positions des États membres se partagent entre « une approche marquée par la prudence » et « une approche plus ambitieuse ».

Maar zelfs in dit dossier variëren de posities van de Lid-Staten tussen « een voorzichtige benadering en een ambitieuzere benadering ».


C'est pourquoi l'approche classique avec parquet et services de police ne peut plus être suivie dès le départ.

Daardoor kan de klassieke aanpak met het parket en de politiediensten niet meer vanaf het begin worden gevolgd.


C'est pourquoi l'approche classique avec parquet et services de police ne peut plus être suivie dès le départ.

Daardoor kan de klassieke aanpak met het parket en de politiediensten niet meer vanaf het begin worden gevolgd.


49. observe toutefois que si la feuille de route constitue un bon point de départ, il lui manque une évaluation globale du paysage actuel des agences, ainsi qu'une vision et une stratégie claires en vue de répondre à la nécessité de moderniser les agences; estime que la Commission aurait pu se montrer plus ambitieuse et exigeante en ce qui concerne les actions spécifiques ciblant les différentes agences ou des types ou groupes d'agences; déplore que les longs travaux du groupe de travail interinstitutionnel aient débouché sur un résultat plutôt modeste à ce stade et que le Conseil n'ait pas fait preuve d'ouverture à l'ég ...[+++]

49. constateert echter dat hoewel de routekaart een goed vertrekpunt vormt, deze geen alomvattende evaluatie van de huidige situatie van de agentschappen bevat, noch een heldere visie en strategie voor de noodzakelijke modernisering van de agentschappen; is van mening dat de Commissie met betrekking tot afzonderlijke of soorten of groepen agentschappen, meer ambitieuze en verderstrekkende specifieke maatregelen had kunnen nemen; betreurt het dat de uitgebreide werkzaamheden van de interinstitutionele werkgroep tot dusverre tot nogal ...[+++]


48. observe toutefois que si la feuille de route constitue un bon point de départ, il lui manque une évaluation globale du paysage actuel des agences, ainsi qu'une vision et une stratégie claires en vue de répondre à la nécessité de moderniser les agences; estime que la Commission aurait pu se montrer plus ambitieuse et exigeante en ce qui concerne les actions spécifiques ciblant les différentes agences ou des types ou groupes d'agences; déplore que les longs travaux du groupe de travail interinstitutionnel aient débouché sur un résultat plutôt modeste à ce stade et que le Conseil n'ait pas fait preuve d'ouverture à l'ég ...[+++]

48. constateert echter dat hoewel de routekaart een goed vertrekpunt vormt, deze geen alomvattende evaluatie van de huidige situatie van de agentschappen bevat, noch een heldere visie en strategie voor de noodzakelijke modernisering van de agentschappen; is van mening dat de Commissie met betrekking tot afzonderlijke of soorten of groepen agentschappen, meer ambitieuze en verderstrekkende specifieke maatregelen had kunnen nemen; betreurt het dat de uitgebreide werkzaamheden van de interinstitutionele werkgroep tot dusverre tot nogal ...[+++]


C'est pourquoi le rapporteur préconise un réexamen et une approche plus ambitieuse pour l'ammoniac lorsque la réforme de la PAC prendra forme;

Daarom vraagt uw rapporteur om een aanpassing en een meer ambitieuze inzet voor ammoniak als de herziening van het GLB vorm krijgt;


Le VLD estime que le vieillissement mérite une approche beaucoup plus ambitieuse.

Voor de VLD staat het vast dat de vergrijzing een veel ambitieuzere aanpak vereist.


C'est pourquoi nous avons déposé plusieurs amendements. La ministre pouvait être beaucoup plus ambitieuse par exemple au sujet des mutuelles.

Daarom hebben we een aantal amendementen ingediend, bijvoorbeeld met betrekking tot de ziekenfondsen kon de minister veel ambitieuzer zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi une approche plus ambitieuse ->

Date index: 2022-02-26
w