Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «pourquoi votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De quels paramètres s'agit-il précisément? b) Pourquoi ces données ne sont-elles pas centralisées afin de vous permettre de les utiliser et d'ajuster votre politique?

Welke parameters precies? b) Waarom worden die gegevens niet gecentraliseerd zodat u ze kan gebruiken om uw beleid bij te stellen?


Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être prêt à en faire plus", pourquoi la Belgiq ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissieverga ...[+++]


C'est pourquoi je vous renvoie à la réponse qui sera fournie par les ministres compétents en la matière, à qui vous avez posé la même question (cf. votre question n° 218 du 29 avril 2015 à la ministre des Affaires sociales et votre question n° 329 du 29 avril 2015 au minstre de la Justice)

Ik verwijs daarom naar het antwoord dat wordt gegeven door de bevoegde ministers ter zake, onder meer de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (vraag nr. 218 van 29 april 2015) en de minister van Justitie (vraag nr. 329 van 29 april 2015) aan wie u dezelfde vraag hebt gesteld.


C'est pourquoi je vous renvoie à la réponse qui sera fournie par les ministres compétents en la matière, à qui vous avez posé la même question (cf. votre question n° 198 du 20 avril 2015 à la ministre madame De Block, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24, p. 235 et votre question n° 77 du 20 avril 2015 à la secrétaire d'État madame Sleurs, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 25, p. 213)

Ik verwijs daarom naar het antwoord dat wordt gegeven door de bevoegde ministers ter zake, aan wie u dezelfde vraag hebt gesteld (zie uw vraag nr. 198 van 20 april 2015 aan minister De Block, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 24, blz. 235 en uw vraag nr. 77 van 20 april 2015 aan staatssecretaris Sleurs, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 25, blz. 213)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Votre administration utilise-t-elle déjà le système FEDCOM? Dans la négative, pourquoi? b) Quelles institutions ressortissant à votre compétence s'en servent?

Zo neen, waarom niet? b) Welke van de aan uw bevoegdheid gelinkte instellingen werken reeds met FEDCOM?


1. Pourquoi l'on n'a pas signalé à l'intéressé (avant que son département ne communique au « Conseil d'État » les données relatives à l'intéressé, et avant qu'il ne prenne lui-même une décision dans ce dossier) qu'il pouvait consulter son dossier auprès de votre département et qu'il pourrait également demander à être entendu par vous-même ou par votre délégué, de manière à lui permettre de mieux organiser sa défense;

1. Waarom wed aan betrokkene (alvorens u aan de « Raad van State » de gegevens van betrokkene meedeelde en ook vóór dat u een beslissing nam in deze zaak) niet meegedeeld dat hij bij u inzage kon bekomen van zijn dossier, en dat hij tevens kon vragen om persoonlijk door u of uw gemachtigde gehoord te worden teneinde hem in de mogelijkeid te stellen zijn verdediging beter gte organiseren ?


C'est pourquoi je suis avec beaucoup d'intérêt votre plan «service qualité».

Daarom volg ik met veel belangstelling uw plan “kwaliteitsdienst”.


C'est pourquoi - j'avais tenu à le souligner à la tribune de notre Assemblée - j'ai considéré plus intéressant, parce que plus volontariste, l'entretien publié par La Libre Belgique (21 janvier 2012) dans lequel vous définissez l'approche qui sera la vôtre.

Het interview dat ik in La Libre Belgique van 21 januari 2012 las vond ik interessanter, want daarin stelt u zich voluntaristisch op en zet u uiteen welke benadering u in dit verband wenst te volgen.


- Si non, pourquoi et sur quels critères vous êtes vous basés pour établir votre liste ?

- Zo neen, waarom niet en op basis van welke criteria hebt u die lijst opgesteld?


- Vous me demandez tout d'abord pourquoi je n'ai pas encore répondu à votre question.

- U vraagt mij waarom ik nog niet geantwoord heb op uw vraag.




D'autres ont cherché : pourquoi votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi votre ->

Date index: 2022-08-03
w