Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra ainsi contribuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'à celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales (1999-2004)

Comité voor de uitvoering van acties op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking die een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van de ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede van de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden (1900-2004)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle pourra ainsi contribuer activement aux travaux du groupe de travail ouvert sur les ODD qui présentera des recommandations sur les mesures à prendre à l’Assemblée générale des Nations unies.

Dit zal bijdragen tot de actieve inbreng van de EU in de activiteiten van de open werkgroep voor doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling die advies zal geven aan de Algemene Vergadering van de VN over te nemen maatregelen.


Le fonds pourra ainsi contribuer à soutenir les manifestations (essentiellement culturelles et sportives) qui subissent un préjudice du fait de la disparition du parrainage par les produits du tabac.

Op die wijze kan het fonds er ook toe bijdragen dat de (vooral culturele en sportieve) manifestaties die schade lijden door het wegvallen van de sponsoring door tabaksproducten, worden ondersteund.


STAR 21 vise à mieux faire comprendre les questions liés à l'industrie aérospatiale européenne ainsi qu'à susciter une action assurant que cette industrie pourra pleinement contribuer à garantir l'avenir politique et économique de l'Europe.

Met STAR 21 wordt beoogd het inzicht in de problemen van de lucht- en ruimtevaartindustrie in Europa te vergroten en een actie in gang te zetten die ervoor zal zorgen dat deze bedrijfstak ten volle kan bijdragen aan het veiligstellen van Europa's economische en politieke toekomst.


La Commission pourra y contribuer en consolidant l'acquis existant, en facilitant la coordination et l'échange des meilleures pratiques entre les États membres, notamment dans le cadre de séminaires, ainsi qu'en apportant son concours financier et en promouvant la formation.

De Commissie kan hiertoe bijdragen door het bestaande acquis te consolideren, door in seminars de coördinatie en de uitwisseling van beproefde methoden tussen de lidstaten te vergemakkelijken en door financiële steun te verlenen en opleiding aan te moedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique pourra ainsi contribuer à l'échange de « bonnes pratiques » au niveau européen.

Op deze manier kan België een bijdrage leveren aan de uitwisseling van “ goede praktijken ” op het Europese niveau.


C'est ainsi que l'on pourra atténuer les effets de la fuite des cerveaux et de la perte des membres de la société le plus animés de l'esprit d'entreprise, et contribuer au développement durable du pays d'origine, qui à long terme pourrait dissuader les candidats à l'émigration.

Zodoende kunnen de gevolgen van de braindrain en van het verlies van de meest ondernemende leden van de samenleving worden verzacht en kan een bijdrage worden geleverd aan de duurzame ontwikkeling van het land van herkomst, wat op de lange termijn de stimulansen om te emigreren kan verminderen.


Le bénéfice maximal que le contribuable pourra ainsi retirer de cette mesure se chiffrera entre 75 et 100 euros sur la base d'un taux d'imposition moyen de 30 à 40 %.

De maximale opbrengst die een belastingplichtige bijgevolg kan genieten, zal ergens tussen de 75 en 100 euro liggen, genomen tegen een gemiddelde aanslagvoet tussen de 30 en 40 %.


Le bénéfice maximal que le contribuable pourra ainsi retirer de cette mesure se chiffrera entre 75 et 100 euros sur la base d'un taux d'imposition moyen de 30 à 40 %.

De maximale opbrengst die een belastingplichtige bijgevolg kan genieten, zal ergens tussen de 75 en 100 euro liggen, genomen tegen een gemiddelde aanslagvoet tussen de 30 en 40 %.


De même, le contribuable qui, pour l'une ou l'autre raison, n'aura pas versé suffisamment pour le premier trimestre par exemple, pourra combler cette insuffisance à l'occasion du versement suivant et limiter ainsi la majoration d'impôt qu'il subirait s'il ne redressait pas ses versements au fur et à mesure qu'il constaterait que ses prévisions initiales en la matière sont dépassées.

Ook kan de belastingplichtige die, om een of andere reden, voor het eerste kwartaal bijvoorbeeld niet genoeg zou hebben gestort, dit nog verhelpen bij zijn eerstvolgende storting, om zo de belastingvermeerdering te beperken die hij zou ondergaan als hij zijn stortingen niet zou aanvullen naarmate hij vaststelt dat zijn oorspronkelijke vooruitzichten terzake worden overtroffen.


Ce n'est qu'ainsi que la production d'énergie pourra contribuer, par le biais d'un parc de production différencié, performant et flexible, à réduire la dépendance à l'égard des combustibles fossiles.

Slechts op die manier kan energieopwekking via een gedifferentieerd, performant en flexibel productiepark bijdragen tot kleinere afhankelijkheid van fossiele brandstoffen.




D'autres ont cherché : pourra ainsi contribuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra ainsi contribuer ->

Date index: 2024-05-08
w