Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra ainsi obtenir » (Français → Néerlandais) :

Il pourra ainsi obtenir toute information utile et s'adresser au tribunal de la jeunesse dans l'intérêt de l'enfant.

Met dat doel kan hij alle nuttige informatie inwinnen en zich in het belang van het kind tot de jeugdrechtbank wenden.


Il pourra ainsi obtenir toute information utile et s'adresser au tribunal de la jeunesse dans l'intérêt de l'enfant.

Met dat doel kan hij alle nuttige informatie inwinnen en zich in het belang van het kind tot de jeugdrechtbank wenden.


Il pourra ainsi obtenir toute information utile et s'adresser au tribunal de la jeunesse dans l'intérêt de l'enfant.

Met dat doel kan hij alle nuttige informatie inwinnen en zich in het belang van het kind tot de jeugdrechtbank wenden.


À côté de la protection non négligeable du patrimoine de l'intéressé, un tel contrat est aussi une garantie de solvabilité du responsable pour la victime qui pourra ainsi obtenir réparation.

Deze verzekeringsovereenkomst beschermt dus niet alleen het vermogen van de verzekerde maar staat ook borg voor de solvabiliteit van de aansprakelijke persoon, zodat de schade van het slachtoffer steeds wordt vergoed.


CHAPITRE 3. - Modifications de l'Arrêté de Procédure du 9 mai 2014 Art. 45. L'article 4 de l'Arrêté de Procédure du 9 mai 2014 est remplacé par la disposition suivante : « Art. 4. Lors de l'évaluation de la question s'il a été répondu aux conditions pour obtenir une autorisation, « Kind en Gezin » peut tenir compte des données ressortant du dossier et de l'inspection sur place, ainsi que des autres éléments étant une indication fondée du fait que l'organisateur ne répond pas ou ne pourra ...[+++]

HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het Procedurebesluit van 9 mei 2014 Art. 45. Artikel 4 van het Procedurebesluit van 9 mei 2014 wordt vervangen door wat volgt : "Art. 4. Kind en Gezin kan bij de beoordeling van de vraag of voldaan is aan de voorwaarden om een vergunning te krijgen, rekening houden met de gegevens die blijken uit het dossier en uit inspectie ter plaatse, alsook met andere elementen die een gegronde indicatie vormen van het gegeven dat de organisator niet aan de voorwaarden voldoet of zal kunnen voldoen.


Pour obtenir une licence, le demandeur démontre à l'autorité responsable des licences, dès avant le début de ses activités, qu'il pourra à tout moment satisfaire aux conditions, déterminées par le Roi par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, en matière de capacité financière, de capacité professionnelle, de couverture de sa responsabilité civile ainsi qu'en matière d'honorabilité.

Om een vergunning te verkrijgen, levert de vergunningaanvrager vóór het begin van zijn activiteiten het bewijs ten aanzien van de vergunningverlenende instantie dat hij te allen tijde kan voldoen aan de door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad vastgestelde voorwaarden inzake de financiële draagkracht, beroepsbekwaamheid, dekking van de burgerlijke aansprakelijkheid en eerbaarheid.


Art. 5. Lors de l'évaluation de la question si les conditions pour obtenir un agrément ou un certificat de contrôle sont remplies, « Kind en Gezin » peut tenir compte des données résultant du dossier et de l'inspection sur place, ainsi que d'autres éléments constituant une indication fondée du fait si l'organisateur répond ou pourra répondre aux conditions.

Art. 5. Kind en Gezin kan bij de beoordeling van de vraag of voldaan is aan de voorwaarden om een erkenning of een attest van toezicht te krijgen, rekening houden met de gegevens die blijken uit het dossier en uit inspectie ter plaatse, evenals met andere elementen die een gegronde indicatie vormen van het gegeven of de organisator aan de voorwaarden voldoet of zal kunnen voldoen.


L'acheteur du véhicule pourra ainsi obtenir une couverture d'assurance dans son État membre de résidence, même si le véhicule porte encore une plaque d'immatriculation étrangère (plaque temporaire du pays d'origine).

Dit zal de koper van het voertuig in staat stellen een verzekering af te sluiten in zijn lidstaat van verblijf, ook al is het voertuig nog voorzien van een buitenlandse kentekenplaat (een tijdelijke kentekenplaat van het land van oorsprong).


(5) Il est donc nécessaire de créer un dessin ou modèle communautaire directement applicable dans chaque État membre parce que ce n'est qu'ainsi que l'on pourra, en présentant une demande unique devant l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) suivant une procédure unique en vertu d'une législation unique, obtenir une protection d'un dessin ou d'un modèle pour un territoire unique comprenant tous les États membres.

(5) Bijgevolg moet een in elke lidstaat rechtstreeks geldend Gemeenschapsmodel worden ingevoerd, omdat het slechts op deze wijze mogelijk zal zijn om door middel van één aanvrage bij het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) volgens één procedure en krachtens één regeling één recht op een model te verkrijgen dat in één, alle lidstaten omvattend gebied geldig is.


On pourra ainsi obtenir non seulement les conclusions de la commission, mais aussi, je l'espère, un consensus des partis démocratiques quant à la manière d'incriminer le négationnisme.

Zodoende zullen we niet alleen beschikken over de conclusies van de commissie, maar zullen - naar ik hoop - de democratische partijen een consensus kunnen vinden over de manier waarop het negationisme moet worden bestraft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra ainsi obtenir ->

Date index: 2023-06-18
w