Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après consultation du Parlement européen
Rappel du consultant après double appel
Rappel du consultant par code d'accès
Rappel du demandeur par code d'accès

Traduction de «pourra consulter ci-après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rappel du consultant après double appel | rappel du consultant par code d'accès | rappel du demandeur par code d'accès

signalering naar de aanvrager


après consultation du Parlement européen

na raadpleging van het Europees Parlement


cet Etat peut,après consultation des autres Etats membres

deze Staat kan,na raadpleging van de overige Lid-Staten...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la Commission décide, après avoir consulté les États membres, qu’une substance aux performances supérieures à celles du Solvent Yellow 124 est disponible, la décision (UE) 2017/74 pourra être abrogée avant 2021.

Indien de Commissie, na overleg met de EU-landen, besluit dat er een beter presterende stof dan Solvent Yellow 124 beschikbaar is, kan Besluit (EU) 2017/74 voor 2021 worden ingetrokken.


L'honorable membre pourra consulter ci-après les chiffres communiqués par l'Ordre des Barreaux Flamands (OVB) et par l'Ordre des Barreaux Francophones et Germanophones de Belgique (OBFG): 1.

Het geachte lid kan hierna de door de Orde van Vlaamse Balies (OVB) en de OBFG (Ordre des Barreaux Francophones et Germanophones de Belgique) aangeleverde cijfergegevens raadplegen: 1.


Après avoir obtenu accès à la base de données DOLSIS, la CSPM pourra consulter les données emploi de l'ONSS et celles du registre national, ce qui lui permettra de lutter plus efficacement contre la fraude sociale.

Na een toegang verkregen te hebben tot de DOLSIS-databank zal de HVKZ de tewerkstellingsgegevens van de RSZ en de gegevens van het rijksregister kunnen consulteren hetgeen een efficiëntere bestrijding van de sociale fraude mogelijk maakt.


L'honorable membre peut consulter ci-après un aperçu des chiffres, tels que transmis par l'Orde van Vlaamse Balies (OVB) et l'Ordre des Barreaux francophones et germanophone (OBFG).

Hierna kan het geachte lid een overzicht raadplegen van de cijfers, zoals die werden overgemaakt door de Orde van Vlaamse Balies (OVB) en de Ordre des Barreaux francophones et germanophone (OBFG).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L'honorable membre pourra trouver ci-après les chiffres, tels que communiqués par la Banque-Carrefour des Entreprises, pour toutes les sociétés mentionnées dans le Code des sociétés, qu'elles poursuivent un but commercial ou civil. 2 à 4.

1. Hierna kan het geachte lid een cijferoverzicht vinden van alle vennootschappen vermeld in het Wetboek van vennootschappen met zowel een handels- als burgerlijk doel, zoals medegedeeld door de Kruispuntbank van Ondernemingen: 2 tot 4.


PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT à l'arrêté royal du 20 mai 2016 portant approbation du règlement du 24 février 2016 de la Banque nationale de Belgique relatif à la reconnaissance des mesures macroprudentielles La Banque nationale de Belgique (ci-après, la "Banque"), Vu le règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement et modifiant le règlement (UE) n° 648/2012, article 458, paragraphe 5; Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque na ...[+++]

FILIP De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Bijlage bij het koninklijk besluit van 20 mei 2016 tot goedkeuring van het Reglement van 24 februari 2016 van de Nationale Bank van België betreffende de erkenning van macroprudentiële maatregelen De Nationale Bank van België (hierna, de "Bank"), Gelet op Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2013, art. 458, lid 5; Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, artikel 12bis, § 2; Gelet op de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht ...[+++]


Après son approbation, le rapport pour la période 2009-2013 pourra être consulté via le lien ci-dessus.

Na goedkeuring kan u het rapport voor de periode 2009-2013 raadplegen via bovenstaande link.


3. Les décisions prévues aux paragraphes 1 et 2 sont adoptées après consultation de la plateforme européenne pluripartite sur la normalisation des TIC, qui englobe les organisations européennes de normalisation, les États membres et les parties prenantes concernées, et après consultation du comité créé par la législation correspondante de l'Union, s'il existe, ou, s'il n'existe pas, après avoir utilisé d'autres formes de consultation des experts sectoriels.

3. De in de leden 1 en 2 bedoelde besluiten worden vastgesteld na raadpleging van het Europees multi-stakeholderplatform inzake ICT-normalisatie, dat de Europese normalisatieorganisaties, de lidstaten en de belanghebbenden omvat, en na raadpleging van het comité dat is opgericht door middel van de overeenkomstige wetgeving van de Unie, als dit bestaat, of na andere vormen van raadpleging van sectorale deskundigen, als een dergelijk comité niet bestaat.


La partie concernée pourra, dans un délai de deux mois à compter de la notification, faire opposition à la décision auprès du Tribunal du brevet communautaire, qui pourra ensuite, après avoir dûment pesé les arguments avancés par celle-ci, réexaminer et modifier, annuler ou confirmer les mesures en cause.

In plaats daarvan kan die partij binnen twee maanden na de betekening verzet aantekenen bij het Gemeenschapsoctrooigerecht, dat dan, na afweging van de argumenten van de door de maatregelen benadeelde partij, de maatregelen kan herzien en wijzigen, herroepen of bevestigen.


Comme l'indiquait le Parlement européen dans sa résolution sur le Livre blanc de la Commission intitulé "Gouvernance européenne" [4]: "La consultation des milieux concernés [....] ne pourra toujours que compléter et non pas remplacer les procédures et décisions des institutions législatives et démocratiquement légitimées; seuls le Conseil et le Parlement en tant que législateurs peuvent statuer dans la procédure législative [....]".

Het Europees Parlement stelt het als volgt in zijn resolutie betreffende het Witboek inzake Europese governance [4]: "De raadpleging van de betrokken actoren [...] kan alleen maar een aanvulling op en geen vervanging van de procedures en beslissingen van wetgevende en democratische gelegitimeerde instellingen zijn; in de wetgevingsprocedures kunnen alleen de Raad en het Parlement als wetgever verantwoordelijke beslissingen nemen [...]".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra consulter ci-après ->

Date index: 2024-12-03
w