Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra désormais posséder » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre d'une saine gestion de son patrimoine et si cela n'entrave pas son activité, l'association internationale sans but lucratif pourra désormais posséder des immeubles affectés indirectement à son objet social.

In het kader van een gezond beheer van haar vermogen en indien zulks geen hinder vormt voor haar activiteiten, kan de internationale vereniging zonder winstoogmerk voortaan onroerende goederen bezitten die onrechtstreeks voor de verwezenlijking van haar doel worden aangewend.


Dans le cadre d'une saine gestion de son patrimoine et si cela n'entrave pas son activité, la fondation pourra désormais posséder des immeubles affectés indirectement à son objet social.

In het kader van een gezond beheer van haar vermogen en indien zulks geen hinder vormt voor haar activiteiten, kan de stichting voortaan onroerende goederen bezitten die onrechtstreeks voor de verwezenlijking van haar doel worden aangewend.


Dans le cadre d'une saine gestion de son patrimoine et si cela n'entrave pas son activité, l'association internationale sans but lucratif pourra désormais posséder des immeubles affectés indirectement à son objet social.

In het kader van een gezond beheer van haar vermogen en indien zulks geen hinder vormt voor haar activiteiten, kan de internationale vereniging zonder winstoogmerk voortaan onroerende goederen bezitten die onrechtstreeks voor de verwezenlijking van haar doel worden aangewend.


Dans le cadre d'une saine gestion de son patrimoine et si cela n'entrave pas son activité, la fondation pourra désormais posséder des immeubles affectés indirectement à son objet social.

In het kader van een gezond beheer van haar vermogen en indien zulks geen hinder vormt voor haar activiteiten, kan de stichting voortaan onroerende goederen bezitten die onrechtstreeks voor de verwezenlijking van haar doel worden aangewend.


Grâce à cette Cour, les coupables de violations massives de la vie et de la dignité humaines savent que la communauté internationale peut leur demander des comptes. Nous espérons tous que cela pourra réduire la fréquence de ces crimes mais, dans les régions où ils sont commis et où les systèmes nationaux n’ont pas la volonté ou la capacité d’agir, la communauté internationale possède désormais un système complémentaire de justice pénale, exécuté par le biais de la Cour, qui doit rendre la justice d’une manière imp ...[+++]

Degenen die zich schuldig maken aan massale schendingen van het menselijk leven en de menselijke waardigheid weten dat zij rekenschap zullen moeten afleggen aan de internationale gemeenschap. Uiteraard hopen wij allemaal dat dit zal leiden tot een daling van het aantal misdaden tegen de menselijkheid. Op plaatsen waar dergelijke schendingen zich voordoen zonder dat de nationale rechtsstelsels willen of kunnen ingrijpen, beschikt de internationale gemeenschap nu over een complementair strafsysteem. In dergelijke situaties is het aan het Strafhof om op onpartijdige, transparante en efficiënte wijze recht te spreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra désormais posséder ->

Date index: 2021-09-10
w