Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourra immédiatement faire " (Frans → Nederlands) :

Le travailleur plus âgé pourra immédiatement faire valoir ses droits et ne devra plus totaliser une année de chômage avant d'avoir droit à ce complément.

De oudere werknemer zal onmiddellijk zijn aanspraken kunnen laten gelden en moet dus geen jaar werkloosheid meer totaliseren.vooraleer recht te hebben op de toeslag.


Le travailleur plus âgé pourra immédiatement faire valoir ses droits et ne devra plus totaliser une année de chômage avant d'avoir droit à ce complément.

De oudere werknemer zal onmiddellijk zijn aanspraken kunnen laten gelden en moet dus geen jaar werkloosheid meer totaliseren.vooraleer recht te hebben op de toeslag.


Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 juillet 2012 sous la référence 2012/0175, et entrera en vigueur le 1 janvier 2014. Les autres règles de conduite (plus spécifiques) définies aux articles 27 à 28bis de la loi, ainsi que leurs disposition ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen vanaf 1 januari 2014 ook de overige (meer specifieke) gedragsregels bepaald in de artikelen 27 tot 28bis ...[+++]


Nous ne disons pas autre chose depuis le début, et si nous nous réjouissons de voir qu'enfin la Justice bouge pour améliorer le sort des détenus, fixer des libérations conditionnelles, prévoir des peines et sanctions alternatives, prévoir la réinsertion sociale des détenus par des formations et activités, diminuer la détention préventive par des méthodes alternatives, cela ne pourra se faire sans budgets supplémentaires alloués immédiatement aux Maisons de justice, aux services d'aide et d'accompagnement des déten ...[+++]

Op dat probleem hebben we al vanaf het begin gewezen. Het verheugt ons dat er bij Justitie eindelijk iets in beweging komt en dat men iets onderneemt om het lot van de gevangenen te verbeteren, de voorwaarden voor de voorwaardelijke invrijheidstelling vast te leggen, in alternatieve straffen te voorzien, gevangenen te resocialiseren door middel van opleidingen en activiteiten en de voorlopige hechtenis met alternatieve methoden te verminderen. Maar dat alles is niet mogelijk als er niet onmiddellijk, zonder te wachten op de geplande evaluatie, bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de justitiehuizen, de diensten voor de opvang en d ...[+++]


L'intervenant est, dés lors, partisan de faire examiner les moyens relatifs aux incidents de procédure lors de l'audience préliminaire; la décision en question pourra alors faire immédiatement l'objet d'un recours en cassation, à introduire dans les 15 jours.

Spreker is dus voorstander om de middelen met betrekking tot de procedure-incidenten uit de preliminaire zitting houdt riskeert men hierover dagenlange debatten voor het hof; tegen de betreffende beslissing kan men dan onmiddellijk, binnen de 15 dagen, cassatieberoep aantekenen.


L'intervenant est, dés lors, partisan de faire examiner les moyens relatifs aux incidents de procédure lors de l'audience préliminaire; la décision en question pourra alors faire immédiatement l'objet d'un recours en cassation, à introduire dans les 15 jours.

Spreker is dus voorstander om de middelen met betrekking tot de procedure-incidenten uit de preliminaire zitting houdt riskeert men hierover dagenlange debatten voor het hof; tegen de betreffende beslissing kan men dan onmiddellijk, binnen de 15 dagen, cassatieberoep aantekenen.


Par dérogation au § 2, lorsque le responsable prévoit que l'apposition du moyen d'identification commandé ne pourra se faire immédiatement à la livraison mais à un moment ultérieur, ne pouvant pas excéder les deux mois suivant la livraison, une marque auriculaire de troupeau est placée à l'oreille sans marque, dès constatation de la perte de la marque.

In afwijking op § 2, indien de verantwoordelijke voorziet dat het plaatsen van het bijbestelde identificatiemiddel niet onmiddellijk bij levering gebeurt, maar op een later moment dat de twee maanden na de levering niet mag overschrijden, wordt bij de vaststelling van verlies een beslagoormerk geplaatst in het oor zonder oormerk.


a) quand des installations doivent être démantelées ou des déchets doivent être pris en charge d'un exploitant ou détenteur insolvable qui correspond au risque maximal, ce démantèlement ou cette prise en charge ne devra pas se faire immédiatement mais pourra être étalée dans le temps;

a) als installaties moeten ontmanteld worden of afval moet ten laste genomen worden van een insolvabele uitbater of houder overeenstemmend met het maximale risico, zal die ontmanteling of die ten laste neming niet onmiddellijk moeten gebeuren, maar kunnen gespreid worden in de tijd;


2. Afin de faire face aux besoins immédiats en structures MSP, dans les Communautés et Régions où, au 1 janvier 2002, moins de 38 % de la programmation prévue pour les lits MSP ont été réalisés, un pool de 160 lits MSP supplémentaires au maximum pourra être redistribué à partir du 1 octobre 2002, via une reconversion de 2,25 lits MRPA pour 1 lits MSP et cela à condition que les moyens budgétaires fédéraux le permettent.

2. Om op korte termijn tegemoet te komen aan de nood aan bijkomende PVT-structuren, kunnen, in de Gemeenschappen en Gewesten waar op 1 januari 2002 minder dan 38 % van de voor PVT-bedden voorziene programmatie gerealiseerd is, vanaf 1 oktober 2002 maximum een pool van 160 PVT-bedden voor het Rijk worden gerealiseerd mede door reconversie van 2,25 ROB-bedden voor 1 PVT-bed en onder voorwaarde dat er voldoende federale middelen zijn.


Grâce à la déclaration de nationalité, une personne dont un des parents est devenu belge pourra immédiatement faire valoir un droit à la nationalité belge.

Via de nationaliteitsverklaring zal iemand van wie een van de ouders Belg is geworden, onmiddellijk een recht kunnen laten gelden op de Belgische nationaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra immédiatement faire ->

Date index: 2023-08-19
w