Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des progrès dont elle pourra apporter la preuve
Dessin protégé
Disque protège-plantes
Modèle protégé
Protège-doigt à usage unique
Protège-plantes
Protège-visage
Protéger du gibier
Protéger la confidentialité et l'identité en ligne
Protéger les milieux sauvages
Rapport sexuel non protégé

Traduction de «pourra pas protéger » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des progrès dont elle pourra apporter la preuve

aantoonbare vordering


Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse

opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten


protéger la confidentialité et l'identité en ligne | protéger la confidentialité et l'identité sur l'internet

online privacy en identiteit beschermen | online privacy en identiteit veiligstellen




protège-doigt à usage unique

vingerbeschermer voor eenmalig gebruik


dessin protégé | modèle protégé

beschermd model | beschermde tekening | beschermde tekening of beschermd model


disque protège-plantes | protège-plantes

beschermplaat | plantbeschermer




protéger les milieux sauvages

wildernisgebieden beschermen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accord à l'examen ne pourra pas protéger les investissements belges.

Deze overeenkomst zal de Belgische investeringen niet kunnen beschermen.


L'accord à l'examen ne pourra pas protéger les investissements belges.

Deze overeenkomst zal de Belgische investeringen niet kunnen beschermen.


De plus, il serait illusoire de penser que l'on parviendra à protéger la quiétude familiale en interdisant les analyses ADN privées, étant donné que l'on ne pourra jamais empêcher que l'enfant né pendant le mariage apprenne l'adultère de sa mère (de la bouche celle-ci, de celle du père juridique ou de tiers), après quoi la quiétude familiale ne manquera pas non plus d'être perturbée et l'incertitude concernant le lien de filiation subsistera à jamais d ...[+++]

Het is bovendien een illusie te veronderstellen dat de gezinsrust kan worden beschermd door het privaat DNA-onderzoek te verbieden, nu nooit zal kunnen worden vermeden dat het huwelijks kind het overspel van zijn moeder verneemt (uit haar eigen mond, van de juridische vader of van derden), waarna de gezinsrust ook verstoord is en er in toepassing van het wetsvoorstel bovendien levenslang onzekerheid omtrent de bloedverwantschap blijft bestaan, nu er geen beroep meer kan worden gedaan op de rechter.


De plus, il serait illusoire de penser que l'on parviendra à protéger la quiétude familiale en interdisant les analyses ADN privées, étant donné que l'on ne pourra jamais empêcher que l'enfant né pendant le mariage apprenne l'adultère de sa mère (de la bouche celle-ci, de celle du père juridique ou de tiers), après quoi la quiétude familiale ne manquera pas non plus d'être perturbée et l'incertitude concernant le lien de filiation subsistera à jamais d ...[+++]

Het is bovendien een illusie te veronderstellen dat de gezinsrust kan worden beschermd door het privaat DNA-onderzoek te verbieden, nu nooit zal kunnen worden vermeden dat het huwelijks kind het overspel van zijn moeder verneemt (uit haar eigen mond, van de juridische vader of van derden), waarna de gezinsrust ook verstoord is en er in toepassing van het wetsvoorstel bovendien levenslang onzekerheid omtrent de bloedverwantschap blijft bestaan, nu er geen beroep meer kan worden gedaan op de rechter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ACTA entrainera par ailleurs des implications sur la manière dont la Belgique pourra choisir sa solution afin de préserver la liberté d'expression et la vie privée sur Internet tout en protégeant la capacité de création de contenus.

De ACTA zal overigens gevolgen hebben voor de wijze waarop België een oplossing kan kiezen om de vrije meningsuiting en de persoonlijke levenssfeer op internet te vrijwaren, terwijl het vermogen om inhoud te creëren wordt beschermd.


Dans le cadre de l’Acte pour le marché unique présenté aujourd’hui (voir IP/11/469), la Commission européenne présente deux propositions législatives, relevant d’un régime de coopération renforcée, grâce auxquelles n’importe quelle entreprise ou n’importe quel particulier pourra faire protéger son invention au moyen d’un brevet européen unique qui sera valable dans 25 États membres.

Als onderdeel van het vandaag voorgestelde "Single Market Act" (zie IP/11/469) heeft de Commissie vandaag in het kader van de nauwere samenwerking twee wetgevingsvoorstellen ingediend waardoor bedrijven of personen een Europees eenheidsoctrooi kunnen aanvragen om hun uitvindingen in 25 lidstaten te beschermen.


On ne pourra pas protéger correctement les services sociaux d'intérêt général, mettre en œuvre les dispositions de l'article 14 du traité de Lisbonne, qui prévoient la possibilité d'adopter une disposition, si le Conseil n'adresse pas une demande à la Commission et si la Commission n'utilise pas son droit d'initiative pour qu'enfin nous puissions débattre d'un cadre juridique qui protège les missions de service public, qui garantisse l'autonomie des collectivités locales, notamment pour leurs services publics locaux, et qui nous assure que, désormais, les arrêts de la Cour de justice ne mettront pas en cause cet élément fondamental du modèle social européen ...[+++]

We kunnen sociale diensten van algemeen belang niet goed beschermen en artikel 14 van het Verdrag van Lissabon, dat de rechtsgrondslag vormt voor het verrichten en financieren van dergelijke diensten, niet ten uitvoer leggen tenzij de Raad een verzoek indient bij de Commissie en tenzij de Commissie haar recht van initiatief uitoefent. Pas dan kunnen we eindelijk praten over een juridisch raamwerk waardoor activiteiten in het kader van de openbare dienstverlening worden beschermd, waardoor de onafhankelijkheid van de lokale autoriteiten bij het uitvoeren van de lokale diensten die zij verlenen wordt gewaarborgd, en waardoor ons de zekerheid wordt gegeven dat ...[+++]


Le projet d'accord ne pourra que consolider et développer la place des produits alimentaires protégés par des Indications Géographiques sur le marché Suisse, et d'une manière plus générale, conforter la politique de qualité de l'Union Européenne.

Dankzij deze ontwerp-overeenkomst zal de positie van levensmiddelen met beschermde geografische aanduiding op de Zwitserse markt worden geconsolideerd en verstevigd, en zal het door de Europese Unie gevoerde kwaliteitsbeleid in het algemeen worden versterkt.


La Commission estime que le mécanisme proposé pourra contribuer à sauver des vies et à mieux protéger la population ou à limiter les dommages causés à l'environnement dans de tels cas d'urgence.

De Commissie denkt dat het voorgestelde systeem kan bijdragen tot het redden van levens en een betere bescherming van of beperking van de schade aan het milieu bij dergelijke rampen.


Enfin, la Commission pourra mettre en place une surveillance particulière portant sur les mesures prises ou envisagées par les Etats membres concernés et qui risquent d'affecter les sites à protéger au titre de Natura 2000.

De Commissie kan tenslotte een specifiek bewakingssysteem in het leven roepen met betrekking tot de door de lidstaten genomen of geplande maatregelen die gevolgen dreigen te hebben voor gebieden die uit hoofde van Natura 2000 moeten worden beschermd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra pas protéger ->

Date index: 2023-12-26
w