31. souligne que le Conseil, le Parlement et la Commission doivent s'engager pleinement et assumer une responsabilité politique en ce qui concerne la réduction des charges administratives; est convaincu que, en l'absence d'une adhésion au niveau politique, l'Union ne pourra parvenir à modifier sa culture législative;
31. onderstreept dat de Raad, het Parlement en de Commissie zich volledig moeten vastleggen en de politieke verantwoording moeten aanvaarden ten aanzien van de vermindering van de administratieve lasten; is ervan overtuigd dat de EU zonder betrokkenheid op politiek niveau niet in staat zal zijn om de wetgevingscultuur in Europa te veranderen;