Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «pourra rien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

aan/uit-werking


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

algemeen onderzoek van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Cela risque de devenir une étude sur l'attitude des magistrats flamands, car on ne pourra rien dire des autres par manque de sources».

« Dit riskeert een studie te worden over de houding van de Vlaamse magistraten, want over de anderen kan men bij gebrek aan bronnenmateriaal niets zeggen».


Selon lui, la Belgique ne pourra rien faire d'autre si elle veut rester au coude à coude avec les autres pays européens.

België zal volgens hem niet anders kunnen als het de andere Europese landen wil bijblijven.


Les quatre mineurs ont donc été mis à la disposition du juge de la jeunesse, mais celui-ci ne pourra rien faire d'autre que de les relâcher » (Zita, 6 février 2010).

De vier minderjarigen zijn dus wel ter beschikking gesteld van de jeugdrechter, maar die zal niets anders kunnen doen dan hen vrijlaten" (Zita, 6 februari 2010).


- HSP( SHANKS) 1, Chemin du Stocquoy - 1300 Wavre, qui indique ne pas être propriétaire de l'ensemble des parcelles couvertes par l'extension de la zone d'extraction, de sorte que rien ne permet d'assurer à ce stade qu'elle pourra exploiter l'ensemble de l'extension prévue; sur base du principe de proportionnalité prévu dans le mécanisme des compensations, elle demande en conséquence « d'envisager une compensation qui soit en phase avec le droit d'exploitation de chacune des zones de propriété du site », en d'autres termes, de ne pré ...[+++]

- HSP( SHANKS) 1, Chemin du Stocquoy - 1300 Waver, die beweert geen eigenaar te zijn van het geheel van de percelen betrokken bij de uitbreiding van het ontginningsgebied zodat niets in dit stadium kan verzekeren dat ze het geheel van de voorziene uitbreiding zal kunnen exploiteren; op grond van het evenredigheidsbeginsel bedoeld in het mechanisme van de compensaties vraagt ze bijgevolg om "een compensatie te voorzien die overeenstemt met het ontginningsrecht van elk van eigendomsgebieden van de site", met andere woorden om slechts in de compensaties te voorzien naarmate ze het ontginningsrecht heeft kunnen verkrijgen, waarbij ze eerst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans texte élaboré du plan stratégique avec une nette croissance budgétaire pour la Défense, rien n'indique que la Belgique pourra répondre à la demande de l'OTAN.

Zonder een uitgewerkte tekst strategisch plan met een duidelijk positief budgettair traject voor Defensie, kan niet aangetoond worden dat België aan de vraag van NAVO zal kunnen beantwoorden.


Rien jamais ne pourra justifier la violence, des meurtres tels que celui de l'ambassadeur des États‑Unis, M. Christopher Stevens.

Geweld en moord zoals die op Christopher Stevens, de ambassadeur van de VS, kunnen nooit worden gerechtvaardigd, welke ook de beweegredenen zijn.


L'UE-15 est toujours à la traîne par rapport aux États-Unis en termes de performances technologiques et rien n'indique qu'elle pourra rattraper son retard; elle cède également du terrain quant à ses performances scientifiques.

De EU-15 heeft in termen van technologische prestaties nog steeds een achterstand ten opzichte van de VS en schijnt die niet in te lopen, en ook in de wereld lijkt haar leiderschap op het gebied van wetenschappelijke prestaties achteruit te gaan.


Son mandat pourra être révisé dans le cadre d'un réexamen complet en 2004, ce qui ne préjuge en rien la question de savoir s'il sera ou non appelé à poursuivre ses activités au-delà de cette année.

Het mandaat van de groep kan bij een volledige evaluatie in 2004 worden herzien; hiermee wordt niet vooruitgelopen op de beslissing of de groep na 2004 voortgaat met haar werk.


Aujourd'hui, une majorité de circonstance brade la nationalité et celle qui viendra demain ne pourra rien y changer (Applaudissements sur les bancs du Vlaams Blok.) Mme Delcourt-Pêtre (PSC).

De toevallige meerderheid van vandaag geeft de nationaliteit cadeau en een andere meerderheid in de toekomst zal dit zomaar niet ongedaan kunnen maken (Applaus bij het Vlaams Blok.) Mevrouw Delcourt-Pêtre (PSC) (in het Frans).


La transformation sémantique du multiculturalisme en interculturalisme ne pourra rien y changer.

De semantische overschakeling van multiculturaliteit naar interculturaliteit zal daaraan niets kunnen veranderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra rien ->

Date index: 2022-05-03
w