Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec la clientèle
Des progrès dont elle pourra apporter la preuve
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire aux conditions
Satisfaire aux conditions légales
Satisfaire aux conditions requises
Satisfaire les demandes des clients

Traduction de «pourra satisfaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
satisfaire aux conditions légales | satisfaire aux conditions requises

voldoen aan de wettelijke vereisten


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


des progrès dont elle pourra apporter la preuve

aantoonbare vordering


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden


évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique

stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, par exemple, un bar à bières pourra satisfaire à son obligation d'indication des prix en scindant les bières proposées en différentes catégories et en limitant l'indication du prix au prix des bières les plus représentatives de leur catégorie.

Zo zal bijvoorbeeld een biercafé bij de ingang kunnen voldoen aan haar verplichting tot prijsaanduiding door de aangeboden bieren op te delen in verschillende categorieën en de prijsaanduiding te beperken tot de prijs van de meest representatieve bieren per categorie.


Dans ce cas, il sera parfois possible d'organiser une confrontation entre l'agent et l'inculpé devant le juge d'instruction (ou éventuellement le procureur du Roi), qui pourra satisfaire l'exigence de contradiction même si l'identité de l'agent n'est pas révélée.

In dat geval is het soms mogelijk een confrontatie tussen de agent en de verdachte te organiseren voor de onderzoeksrechter (of eventueel de procureur des Konings), zodat het beginsel van de tegenspraak wordt nageleefd, al wordt de identiteit van de agent niet bekendgemaakt.


Celui qui exigera sa réserve à l'égard d'un autre « membre de la famille » ne pourra donc l'exiger qu'en valeur, s'il ne reste pas suffisamment de biens dans la succession pour satisfaire tout le monde en nature, ou si le défunt a décidé de partager ses biens en accordant par exemple son entreprise à un de ses enfants et en imposant aux autres de se satisfaire de la contrevaleur de leur part successorale.

Wie zijn reserve ten aanzien van een ander « familielid » opeist zal dus slechts geld kunnen opeisen, indien er in het nagelaten vermogen onvoldoende goederen zijn om iedereen in natura te voldoen, of indien de erflater beslist heeft om zijn goederen te verdelen bijvoorbeeld door zijn bedrijf aan één van zijn kinderen na te laten, zodat de andere kinderen genoegen moeten nemen met de tegenwaarde van hun erfdeel.


Celui qui exigera sa réserve à l'égard d'un autre « membre de la famille » ne pourra donc l'exiger qu'en valeur, s'il ne reste pas suffisamment de biens dans la succession pour satisfaire tout le monde en nature, ou si le défunt a décidé de partager ses biens en accordant par exemple son entreprise à un de ses enfants et en imposant aux autres de se satisfaire de la contrevaleur de leur part successorale.

Wie zijn reserve ten aanzien van een ander « familielid » opeist zal dus slechts geld kunnen opeisen, indien er in het nagelaten vermogen onvoldoende goederen zijn om iedereen in natura te voldoen, of indien de erflater beslist heeft om zijn goederen te verdelen bijvoorbeeld door zijn bedrijf aan één van zijn kinderen na te laten, zodat de andere kinderen genoegen moeten nemen met de tegenwaarde van hun erfdeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute personne citée pour apporter une aide au décryptage, sera tenue de comparaître et de satisfaire à la citation; sinon, elle pourra y être contrainte par le juge d'instruction, qui, à cet effet, sur les conclusions du procureur du Roi, sans autre formalité ni délai, et sans appel, prononcera une amende qui n'excédera pas cent francs, et pourra ordonner que la personne citée soit contrainte par corps à venir apporter son aide au décryptage.

Hij die gedagvaard wordt om hulp te bieden bij decryptie, moet verschijnen en moet aan de dagvaarding voldoen; doet hij dat niet, dan kan hij daartoe worden gedwongen door de onderzoeksrechter, die te dien einde op de conclusie van de procureur des Konings, zonder verdere vormen, zonder termijn en zonder hoger beroep, een geldboete van ten hoogste honderd frank uitspreekt en kan bevelen dat de gedaagde lichamelijk zal worden gedwongen hulp te bieden bij decryptie.


On pourra alors complètement satisfaire aux normes du label AnySurfer, qui remplace le label BlindSurfer évoqué dans la question parlementaire.

Dit zal toelaten om volledig te voldoen aan de normen van het AnySurfer kwaliteitslabel, welke de opvolger is van het in de parlementaire vraag vermelde BlindSurfer kwaliteitslabel.


a)elles estiment que le gestionnaire pourra satisfaire aux conditions de la présente directive.

a)zij ervan overtuigd zijn dat de abi-beheerder in staat zal zijn om aan de voorwaarden van deze richtlijn te voldoen.


L'État membre rapporteur a conclu que, étant donné qu'il était possible de prévoir les utilisations acceptables, on peut escompter que la carbendazime pourra satisfaire aux exigences prévues par la directive 91/414/CEE à condition que des mesures visant à atténuer les risques soient appliquées et que les conditions restrictives actuelles soient conservées.

De als rapporteur optredende lidstaat is tot de conclusie gekomen dat, aangezien er aanvaardbare toepassingen kunnen worden voorspeld, de verwachting mag luiden dat carbendazim voldoet aan de voorwaarden van Richtlijn 91/414/EEG, mits er toereikende risicobeperkende maatregelen worden genomen en de huidige restrictieve aanpak gehandhaafd blijft.


Quelle est la prochaine grande mission, le prochain objectif majeur qui pourra satisfaire l’enthousiasme de l’homme pour la recherche spatiale?

Wat is de volgende grote taak, het volgende grote doel om de menselijke onderzoeksdrang in het heelal te bevredigen?


Toutefois, à compter de la date de l'installation obligatoire de l'appareil de contrôle conforme à l'annexe I B, lorsqu'il sera procédé au remplacement de l'appareil installé sur certaines catégories de véhicules (véhicules affectés au transport de personnes qui comportent, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ont un poids maximal excédant 10 tonnes et véhicules affectés au transport de marchandises qui ont un poids maximal excédant 12 tonnes), immatriculés pour la première fois à partir du 1er janvier 1996, le nouvel appareil devra satisfaire aux dispositions de l'annexe I B, dans la mesure où la transmission de ...[+++]

Vanaf de datum van de verplichte installatie van het controleapparaat overeenkomstig bijlage I B, wanneer maatregelen worden genomen om de in sommige categorieën voertuigen geïnstalleerde apparatuur te vervangen (voertuigen die gebruikt worden voor het personen-vervoer met meer dan acht zitplaatsen, naast die van de bestuurder, en met een maximumgewicht van meer dan 10 ton, en voertuigen die gebruikt worden voor het goederenvervoer met een maximumgewicht van meer dan 12 ton) en die voor het eerst vanaf 1 januari 1996 zijn geregistreerd, dient het nieuwe apparaat evenwel te voldoen aan de bepalingen van bijlage I B, in zoverre signalen met de bestaande aansluiti ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra satisfaire ->

Date index: 2023-01-03
w