Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra très probablement » (Français → Néerlandais) :

2. Le projet de loi pourra très probablement être déposé à la Chambre durant les vacances parlementaires.

2. Hoogstwaarschijnlijk zal het wetsontwerp tijdens het zomerreces ingediend kunnen worden.


Il subsiste, par exemple, des interrogations en ce qui concerne les définitions de la directive, notamment quand il s'agit de déterminer dans quelle mesure une image isolée ou une empreinte digitale peut être considérée comme une donnée personnelle lorsque le responsable du traitement ne pourra pas ou très probablement pas identifier un individu, de savoir si un simple contrôle constitue une opération de traitement ou de déterminer la manière d'interpréter raisonnablement le concept de donnée sensible.

Er is bijvoorbeeld onzekerheid met betrekking tot de definities van de richtlijn, onder meer over de vraag in hoever een los beeld of een vingerafdruk als persoonsgegevens kunnen worden beschouwd in gevallen waarin de voor de verwerking verantwoordelijke niet in staat is een persoon te identificeren of het hoogst onwaarschijnlijk is dat hij dit zal doen, of over de vraag of gewoon videotoezicht een verwerking vormt, of de vraag hoe een redelijke interpretatie van het begrip gevoelige gegevens kan worden verkregen.


L'entreprise introduira très probablement une demande de reconnaissance d'entreprise en restructuration qui pourra contenir des demandes de dérogation en matière de RCC (régime de chômage avec complément d'entreprise).

De onderneming zal zeer waarschijnlijk een aanvraag tot erkenning als onderneming in herstructurering indienen met mogelijk afwijkingen op de SWT-reglementering (stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag).


Dans certaines circonstances, compte tenu des informations obtenues par le juge sur la base de la requête prévue à l'article 1675/4, § 2, le juge pourra estimer très probable la perspective d'un plan de règlement judiciaire avec remise de dette.

In bepaalde omstandigheden kan de rechter het, op basis van de informatie die krachtens artikel 1675/4, § 2, in het verzoekschrift moet staan, zeer waarschijnlijk achten dat men zal komen tot een gerechtelijke aanzuiveringsregeling met kwijtschelding van schulden.


Il reste de nombreux progrès à accomplir - surtout pour traduire en justice les auteurs de ces événements brutaux -, mais si la Moldavie reconduit l’actuelle coalition au pouvoir lors du scrutin qui se tiendra le mois prochain, il est très probable que le pays pourra achever sa transformation malgré les difficultés liées à la récession économique.

Er moet nog veel gebeuren – zo moeten niet in de laatste plaats de daders van die gewelddadige gebeurtenissen voor de rechter worden gebracht –, maar als Moldavië de huidige coalitie bij de verkiezingen van volgende maand weer in het zadel brengt, bestaat er een gerede kans dat het land, ondanks de problemen die het gevolg zijn van de economische recessie, zijn transformatie kan voltooien.


Je me doute qu’il le sera probablement et je pense, de fait, qu’il pourra être utilisé à très bon escient.

Ik vermoed van wel en ik denk dat deze middelen zeer goed gebruikt zullen worden.


Il est très probable qu'une action communautaire pourra apporter une valeur ajoutée aux troisième et quatrième domaines ci-dessus.

Maatregelen van de Gemeenschap kunnen ten aanzien van de punten 3 en 4 waarschijnlijk de meeste toegevoegde waarde bieden.


Il est très probable qu'une action communautaire pourra apporter une valeur ajoutée aux troisième et quatrième domaines ci-dessus.

Maatregelen van de Gemeenschap kunnen ten aanzien van de punten 3 en 4 waarschijnlijk de meeste toegevoegde waarde bieden.


Vu qu'il est très probable qu'une grande partie de crédit - 60 millions d'euros - affecté au règlement des membres ne sera pas utilisée, puisque plus de la moitié de l'année s'est déjà écoulée, on pourra réexaminer ce plafond vers la fin de l'année.

Aangezien het zeer waarschijnlijk is dat onder andere van de kredieten voor het statuut voor de leden - 60 miljoen euro - een aanzienlijk deel ongebruikt zal blijven, omdat het jaar al over de helft is, kan het plafond aan het eind van het jaar worden herzien.


Il pourra éventuellement être à nouveau abordé au Sénat dans un autre contexte parce qu'on finira très probablement par nous donner raison, mais trop tard.

Het kan in een andere context mogelijk opnieuw ter sprake komen in deze Senaat, omdat wij hoogstwaarschijnlijk, maar dan te laat, gelijk zullen krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra très probablement ->

Date index: 2022-02-24
w