Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourra également envisager " (Frans → Nederlands) :

Dans une phase ultérieure, on pourra également envisager de développer et d'intégrer dans le système une banque de données pour les pensions du troisième pilier (épargne pension individuelle).

In een latere fase kan ook overwogen worden om een databank voor de pensioenen van de derde pijler (individueel pensioensparen) te ontwikkelen en te integreren.


Dans une phase ultérieure, on pourra également envisager de développer et d'intégrer dans le système une banque de données pour les pensions du troisième pilier (épargne pension individuelle).

In een latere fase kan ook overwogen worden om een databank voor de pensioenen van de derde pijler (individueel pensioensparen) te ontwikkelen en te integreren.


L'établissement de cette banque pourra également satisfaire, de façon plus adéquate, les besoins de crédit de la petite et moyenne entreprise, ainsi que des grands projets en infrastructures déjà envisagés dans le cadre du Sommet de Paris de l'UpM (1) .

The establishment of this bank will also make it easier to meet the credit needs of SMEs and of the major infrastructure projects already envisaged at the Paris Summit of the UfM (1) .


L'établissement de cette banque pourra également satisfaire, de façon plus adéquate, les besoins de crédit de la petite et moyenne entreprise, ainsi que des grands projets en infrastructures déjà envisagés dans le cadre du Sommet de Paris de l'UpM (1) .

The establishment of this bank will also make it easier to meet the credit needs of SMEs and of the major infrastructure projects already envisaged at the Paris Summit of the UfM (1) .


Par ailleurs, dans le cadre du réexamen du budget, il pourra également être envisagé d'accroître encore le montant de l'aide de manière à refléter le niveau d’ambition de la politique à l’égard des partenaires.

Daarnaast zal in het kader van de begrotingsherziening worden overwogen de steun op te trekken tot een peil dat in overeenstemming is met de ambities van het beleid ten aanzien van de partners.


Ce problème pourra être réglé grâce à la mise en service du GSM-R en 2007 et au regroupement des dispatchings régionaux dans le dispatching national, également envisagé pour 2007.

Dit probleem kan worden geregeld dankzij de indienststelling van de GSM-R in 2007 en de eveneens in 2007 geplande hergroepering van de regionale dispatchings in de nationale dispatching.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


3. considère que la conclusion d'accords bilatéraux de réadmission doit être fondée sur le respect du droit d'asile; invite le Conseil et les États membres à envisager la suspension des accords bilatéraux conclus avec les pays candidats concernant la réadmission des réfugiés aussi longtemps que, faute de ressources financières et institutionnelles, le droit d'asile ne pourra être garanti dans les pays candidats; invite également le Conseil à exclur ...[+++]

is van oordeel dat het sluiten van bilaterale terugname-overeenkomsten gebaseerd moet zijn op het recht op asiel; verzoekt de Raad en de lidstaten te overwegen om hun bilaterale overeenkomsten met de kandidaatlanden inzake de terugname van vluchtelingen op te schorten zolang als het recht op asiel door de kandidaatlanden niet gewaarborgd kan worden wegens gebrek aan financiële en institutionele middelen; verzoekt de Raad eveneens om de zgn. standaardclausule inzake terugname te schrappen uit de richtsnoeren voor de onderhandelingen over partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra également envisager ->

Date index: 2024-11-30
w