Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des progrès dont elle pourra apporter la preuve

Traduction de «pourra être concrétisée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des progrès dont elle pourra apporter la preuve

aantoonbare vordering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. L'approche conceptuelle initiale pourra être concrétisée dès qu'une décision sera prise quant à la taille et à la composition de l'enveloppe du personnel de la Défense.

3. De initieel conceptuele aanpak kan geconcretiseerd worden zodra er een beslissing genomen wordt over de omvang en de samenstelling van de personeelsenveloppe van Defensie.


Cet article définit la composition minimale de chaque Conseil, telle qu'elle pourra être concrétisée par des législations spécifiques.

Dit artikel bepaalt de minimale samenstelling van elke raad, zoals deze op een meer concrete wijze zal kunnen worden ingevuld door specifieke wetgevingen.


Cet article définit la composition minimale de chaque Conseil, telle qu'elle pourra être concrétisée par des législations spécifiques.

Dit artikel bepaalt de minimale samenstelling van elke raad, zoals deze op een meer concrete wijze zal kunnen worden ingevuld door specifieke wetgevingen.


Cette marge pourra et devra alors être concrétisée non par les régions, mais par l'autorité fédérale.

Deze marge zal dan niet door de gewesten, maar door de federale overheid kunnen en moeten worden ingevuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. rappelle que les ressources communautaires affectées au financement des projets de transport transeuropéens restent limitées et que la valeur ajoutée du programme RTE-T ne pourra être concrétisée que si l'ensemble du réseau est réalisé; met l'accent sur le financement des infrastructures (en particulier là où les problèmes de congestion sont notables), les tronçons transfrontaliers et les plaques tournantes; considère que, s'agissant des investissements prioritaires, les progrès sont plus lents que prévu; souligne que les grands projets RTE-T – supervisés par les coordinateurs – doivent être sélectionnés en fonction de la faisabili ...[+++]

5. merkt op dat de communautaire middelen voor het financieren van trans-Europese vervoersprojecten beperkt blijven, en dat de toegevoegde waarde van het TEN-V-programma derhalve niet kan worden gerealiseerd tenzij het volledige netwerk wordt voltooid; wijst met nadruk op het belang van de financiering van infrastructuurprojecten (met name daar waar er significante congestieproblemen bestaan), grensoverschrijdende projectgedeelten en vervoershubs; is van mening dat er bij prioritaire investeringsprojecten minder vooruitgang wordt geboekt dan was verwacht; beklemtoont dat de voornaamste TEN-V-projecten - die onder het toezicht staan va ...[+++]


5. rappelle que les ressources communautaires affectées au financement des projets de transport transeuropéens restent limitées et que la valeur ajoutée du programme RTE-T ne pourra être concrétisée que si l'ensemble du réseau est réalisé; met l'accent sur le financement des infrastructures (en particulier là où les problèmes de congestion sont notables), les tronçons transfrontaliers et les plaques tournantes; considère que, s'agissant des investissements prioritaires, les progrès sont plus lents que prévu; souligne que les grands projets RTE-T – supervisés par les coordinateurs – doivent être sélectionnés en fonction de la faisabili ...[+++]

5. merkt op dat de communautaire middelen voor het financieren van trans-Europese vervoersprojecten beperkt blijven, en dat de toegevoegde waarde van het TEN-V-programma derhalve niet kan worden gerealiseerd tenzij het volledige netwerk wordt voltooid; wijst met nadruk op het belang van de financiering van infrastructuurprojecten (met name daar waar er significante congestieproblemen bestaan), grensoverschrijdende projectgedeelten en vervoershubs; is van mening dat er bij prioritaire investeringsprojecten minder vooruitgang wordt geboekt dan was verwacht; beklemtoont dat de voornaamste TEN-V-projecten - die onder het toezicht staan va ...[+++]


4. rappelle que les ressources communautaires affectées au financement des projets de transport transeuropéens restent limitées et que la valeur ajoutée du programme TEN–T ne pourra être concrétisée que si l'ensemble du réseau est réalisé; met l'accent sur le financement des infrastructures (en particulier là où les problèmes de congestion sont notables), les tronçons transfrontaliers et les plaques tournantes; considère que, s'agissant des investissements prioritaires, les progrès sont plus lents que prévu; souligne que les grands projets TEN–T – supervisés par les coordinateurs – doivent être sélectionnés en fonction de la faisabili ...[+++]

4. merkt op dat de communautaire middelen voor het financieren van trans-Europese vervoersprojecten beperkt blijven, en dat de toegevoegde waarde van het TEN-V-programma derhalve niet kan worden gerealiseerd tenzij het volledige netwerk wordt voltooid, en wijst met nadruk op het belang van de financiering van infrastructuurprojecten (met name daar waar er significante congestieproblemen bestaan), grensoverschrijdende projectgedeelten en verkeersknooppunten; is van mening dat er bij prioritaire investeringsprojecten minder vooruitgang wordt geboekt dan was verwacht; beklemtoont dat de voornaamste TEN-V-projecten - die onder het toezicht ...[+++]


Au niveau du secteur, on examinera la façon dont on pourra apporter une solution juridiquement valable à ce problème. Au niveau de l'entreprise, celle-ci pourra être concrétisée plus avant sous forme d'accords d'entreprise.

Er zal op sectorvlak bestudeerd worden hoe een juridisch sluitende oplossing voor het probleem kan ontwikkeld worden, dat dan verder via ondernemingsakkoorden op bedrijfsvlak een invulling kan krijgen.


Pourriez-vous me dire où en est le processus de ratification dans notre pays et dans quel délai cette ratification pourra être concrétisée ?

Hoever staat het met het ratificatieproces en wanneer zal de ratificatie kunnen plaatsvinden?


Elle ne pourra évidemment plus être concrétisée sous cette législature, mais il me paraît néanmoins important de poursuivre les discussions en vue d'arriver à un accord qui pourrait, le cas échéant, être repris tel quel par le prochain gouvernement.

Uiteraard kan het niet meer worden geconcretiseerd in deze regeerperiode, maar het lijkt me toch belangrijk de besprekingen voort te zetten om zo een akkoord te kunnen bereiken dat desgevallend door de volgende regering kan worden overgenomen.




D'autres ont cherché : pourra être concrétisée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra être concrétisée ->

Date index: 2022-07-07
w