Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaîne de contrôle intégrée
Commune intégrée
Contrôle intégré des organismes nuisibles
Des progrès dont elle pourra apporter la preuve
Fabrication intégrée par ordinateur
Fonction de police intégrée
Lutte intégrée
Lutte intégrée contre les organismes nuisibles
Modalités somatiques intégrées
Modèle de chaîne de contrôle
Opération intégrée de développement
PIO
Production intégrée par ordinateur
Productique intégrée
Programme de développement intégré
Protection intégrée
Protection intégrée des cultures
Single audit
Statistique criminelle intégrée
Zone d'action intégrée

Traduction de «pourra être intégrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle intégré des organismes nuisibles | lutte intégrée | lutte intégrée contre les organismes nuisibles | protection intégrée | protection intégrée des cultures

geïntegreerde bescherming | geïntegreerde gewasbescherming | geïntegreerde plaagbestrijding | IPM [Abbr.]


système d’implant auditif à conduction osseuse à fixation ostéo-intégrée

botverankerd hoortoestel


fabrication intégrée par ordinateur | production intégrée par ordinateur | productique intégrée | PIO [Abbr.]

computer-geïntegreerde fabricage


des progrès dont elle pourra apporter la preuve

aantoonbare vordering


programme de développement intégré [ opération intégrée de développement | zone d'action intégrée ]

geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]


modalités somatiques intégrées

somatisch geïntegreerde modaliteiten




statistique criminelle intégrée

geïntegreerde criminele statistiek


fonction de police intégrée

geïntegreerde politiezorg


modèle de chaîne de contrôle | chaîne de contrôle intégrée | single audit

geïntegreerde controleketen (nom) | model van de controleketen (nom neutre) | single audit (nom masculin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
laisse aux autorités compétentes ou aux organismes professionnels de l’UE et du Canada le soin de négocier une proposition sur la reconnaissance mutuelle, qui pourra être intégrée dans l’AECG.

laat het over aan de relevante autoriteiten of professionele instellingen in de EU en Canada om te onderhandelen over een voorstel van wederzijde erkenning dat kan worden geïntegreerd in CETA.


Cette action nécessaire vient renforcer l'action de `gestion optimalisée des espèces exotiques invasives' prévue dans le Plan Nature et pourra être intégrée dans un plan d'action spécifique à adopter par le Gouvernement en application de l'article 12 de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature.

Deze noodzakelijke actie zal de actie voor het 'optimaal beheer van exotische invasieve soorten' zoals vooropgesteld in het Natuurplan versterken en kan geïntegreerd worden in een specifiek actieplan dat door de regering goedgekeurd dient te worden in toepassing van artikel 12 van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud.


laisse aux autorités compétentes ou aux organismes professionnels de l’UE et du Canada le soin de négocier une proposition sur la reconnaissance mutuelle, qui pourra être intégrée dans l’AECG.

laat het over aan de relevante autoriteiten of professionele instellingen in de EU en Canada om te onderhandelen over een voorstel van wederzijde erkenning dat kan worden geïntegreerd in CETA.


Une proposition concrète est attendue à court terme qui pourra être intégrée dans un projet de loi afin d'améliorer la situation des victimes qui font appel au Fonds d'aide aux victimes.

Er wordt op korte termijn een concreet voorstel verwacht dat kan opgenomen worden in een wetsontwerp met als doel de verbetering van de situatie van de slachtoffers die een beroep doen op het slachtofferfonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, le problème des changements climatiques ne pourra être résolu que si la dimension environnementale est pleinement intégrée dans les autres politiques, notamment celles de l'énergie, des transports et de l'industrie.

Daarnaast kan de klimaatverandering alleen worden verholpen als de milieudimensie volledig is geïntegreerd in andere beleidsterreinen, met name energie, vervoer en industrie.


2. En concertation avec les autres départements concernés, les SSTC ont examiné comment la recherche concernant la problématique soulevée pourra être intégrée au nouveau programme de recherche socio-économique, à savoir le programme de recherche pluriannuel concernant « les problèmes actuels en matière de cohésion sociale » qui a cours de 2001 à 2004.

2. De DWTC hebben, mede in overleg met andere betrokken departementen, nagegaan hoe onderzoek met betrekking tot de aangehaalde problematiek kan ingepast worden in het nieuw programma van sociaal-economisch onderzoek, met name het meerjarige onderzoeksprogramma « actuele problemen met betrekking tot de sociale cohesie », dat zal lopen van 2001 tot 2004.


Grâce au projet relatif aux entretiens de fonctionnement réalisés au sein de l'office, ces éléments font l'objet d'une attention toute particulière, et la politique d'égalité des chances pourra être intégrée très concrètement dans la politique générale de l'office.

Door het project functioneringsgesprekken dat binnen de rijksdienst uitgevoerd wordt krijgen deze elementen een bijzondere aandacht en wordt het gelijke-kansenbeleid op een heel concrete wijze geïntegreerd in het algemeen beleid van de rijksdienst.


L'exécution des travaux ne pourra commencer que lorsque le Masterplan, les études intégrées et les dossiers d'exécution auront été réalisés, les autorisations nécessaires auront été obtenues et les travaux auront été adjugés. b) La durée des travaux dépendra également des résultats du Masterplan.

De uitvoering van de werkzaamheden kan pas aangevat worden wanneer het masterplan, de geïntegreerde studies en de uitvoeringsdossiers opgemaakt zijn, als de nodige vergunningen bekomen zijn en als de werken aanbesteed zijn. b) De duur van de werken zal eveneens afhankelijk zijn van de resultaten van het masterplan.


En plus des activités susvisées, on pourra soutenir des actions de promotion et de développement des ressources humaines, offrir des bourses d'étude, lancer des initiatives intégrées relatives aux infrastructures, et entreprendre des actions de soutien spécifique, notamment pour coordonner la recherche sur l'énergie de fusion, pour entreprendre des études en appui de ces activités et pour soutenir les publications, les échanges d'informations, et la formation en vue de favoriser le transfert de technologies.

Afgezien van bovenstaande activiteiten kunnen acties ter bevordering en ontwikkeling van personeel, beurzen, geïntegreerde infrastructuurinitiatieven en specifieke ondersteuningsacties worden opgezet, met name voor de coördinatie van fusie-energieonderzoek, voor het opzetten van studies ter ondersteuning van deze activiteiten, voor publicaties en uitwisseling van informatie en voor opleidingsactiviteiten ter bevordering van de overdracht van technologie.


Je déduis de la réponse de la ministre que ma proposition pourra être intégrée dans les prochaines négociations.

Uit het antwoord van de minister begrijp ik dat mijn voorstel mogelijk wordt opgenomen in de volgende onderhandelingen.


w