Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en frappant avec une pierre lancée
Appel d'offres portant sur la totalité de l'opération
Consultation lancée par un appel d'offres uniques
Des progrès dont elle pourra apporter la preuve

Traduction de «pourra être lancée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agression en frappant avec une pierre lancée

aanval door raken met gegooide steen


appel d'offres portant sur la totalité de l'opération | consultation lancée par un appel d'offres uniques

aanbesteding voor de massa der percelen


phase de libération d'une communication lancée par le réseau

vrijgave van een verbinding op initiatief van het netwerk


des progrès dont elle pourra apporter la preuve

aantoonbare vordering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est qu'ensuite que pourra être lancée une procédure au civil pour "faux en écritures" afin de récupérer ou non l'argent en qualité de conjoint(e) préjudicié(e). Cette procédure est d'ailleurs accessoire.

Nadien kan er pas een procedure "valsheid in geschriften" burgerlijk op gang worden getrokken om het geld al dan niet terug te krijgen als gedupeerde (ex-)echtgeno(o)t(e); deze procedure is namelijk ondergeschikt.


Toutefois, une procédure d'adhésion ne pourra être lancée au plus tôt qu'après l'entrée en vigueur des statuts, qui requiert le dépôt d'instruments d'adhésion par au moins 10 pays membres fondateurs représentant au moins 50 % du capital total.

Een toetredingsprocedure van elk gewoon lid kan ten vroegste worden opgestart nadat de statuten in werking zijn getreden, waarvoor vereist is dat minstens 10 stichtende leden die minstens 50 % van het totale kapitaal vertegenwoordigen toetredingsinstrumenten hebben gedeponeerd.


Dès que les travaux d'études seront achevés, le cahier des charges pourra être rédigé et la procédure d'adjudication pourra être lancée en vue de l'exécution des travaux.

Zodra de studies beëindigd zijn, zal het bestek opgesteld kunnen worden en zal de gunningsprocedure opgestart kunnen worden met het oog op de uitvoering van de werkzaamheden.


Une étude comparative des codes de la route et de leur application a été lancée fin 2002 ; au vu des conclusions de cette étude, la Commission pourra prendre une initiative concernant ce point précis.

Eind 2002 is een vergelijkend onderzoek verricht naar de verkeersregels en de toepassing daarvan; gezien de conclusies van dat onderzoek kan de Commissie met een initiatief tot wetgeving komen inzake dit specifieke onderwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la procédure pourra être lancée directement après la sortie de l'hôpital et le délai au cours duquel la femme pourra retirer son consentement à l'adoption ou au cours duquel d'autres parties ayant un intérêt pourront faire opposition sera limité à trois mois à compter de la date de sortie de l'hôpital.

Bovendien kan de procedure al aanvang nemen direct na dit ontslag en blijft de periode waarin de vrouw de adoptie kan intrekken of waarbinnen andere belanghebbenden verzet kunnen aantekenen beperkt tot drie maanden na het ontslag uit het ziekenhuis.


En outre, la procédure pourra être lancée directement après la sortie de l'hôpital et le délai au cours duquel la femme pourra retirer son consentement à l'adoption ou au cours duquel d'autres parties ayant un intérêt pourront faire opposition sera limité à trois mois à compter de la date de sortie de l'hôpital.

Bovendien kan de procedure al aanvang nemen direct na dit ontslag en blijft de periode waarin de vrouw de adoptie kan intrekken of waarbinnen andere belanghebbenden verzet kunnen aantekenen beperkt tot drie maanden na het ontslag uit het ziekenhuis.


Afin de garantir un environnement sécurisé pour l'enfant, tant avant que pendant et après l'accouchement, il est prévu que la procédure d'adoption discrète ne pourra être lancée qu'après la sortie de l'hôpital de manière que le suivi médical nécessaire puisse être garanti.

Om het kind alle kansen te geven op een veilige omgeving zowel voor, tijdens als na de bevalling kan de discrete adoptieprocedure pas opgestart worden na het ontslag uit het ziekenhuis om zo de nodige medische begeleiding te garanderen.


Après l'acquisition du terrain, la procédure de désignation d'une équipe d'étude multidisciplinaire pourra être lancée.

Na de aankoop van het terrein zal de procedure opgestart worden voor de aanstelling van een multidisciplinair studieteam.


Le règlement n° 211/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 relatif à l'initiative citoyenne (ICE) prévoit qu'aucune initiative citoyenne ne pourra être lancée avant avril 2012.

De verordening nr. 211/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 over het burgerinitiatief (ICE) bepaalt dat geen enkel burgerinitiatief kan worden opgestart voor april 2012.


5. Vous semble-t-il que la question des restrictions phytosanitaires pourra être réglée à temps, de sorte que la campagne de promotion des poires flamandes au Brésil prévue l'année prochaine puisse être lancée ?

5. Ziet het ernaar uit dat de fytosanitaire beperkingen tijdig kunnen worden opgelost zodat de voorziene promotiecampagne voor Vlaamse peren in Brazilië volgend jaar kan worden opgestart?




D'autres ont cherché : pourra être lancée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra être lancée ->

Date index: 2023-07-27
w