Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient ainsi mettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination mot ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neven ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le grand avantage est que les francophones pourraient ainsi mettre en œuvre une Justice bien plus efficace à Bruxelles même.

Het grote voordeel is dat de Franstaligen daardoor een veel efficiëntere Justitie kunnen krijgen in Brussel zelf.


4. demande que soit rendu obligatoire, dans la stratégie Europe 2020, le principe d'apprentissage comparatif pour les politiques des États membres, notamment en ce qui concerne le marché du travail, ce qui implique de mettre en place un suivi et une documentation efficaces des modèles et des méthodes de bonnes pratiques en Europe, en mettant l'accent sur la réduction du taux de chômage, en particulier chez les jeunes; ajoute qu'une comparaison et un classement des exemples nationaux pertinents pourraient ainsi êtr ...[+++]

4. verzoekt om benchlearning als verplicht beginsel in de Europa 2020-strategie op te nemen voor het beleid van de lidstaten, in het bijzonder met betrekking tot de Europese arbeidsmarkt; dit houdt in dat er werk wordt gemaakt van efficiënt toezicht op en het vastleggen van modellen en methoden van beste praktijken in Europa, met bijzondere aandacht voor de vermindering van de werkloosheid, met name onder jongeren; dit moet resulteren in een proces van benchmarken en klassering van relevante nationale voorbeelden, zodat er door alle lidstaten concrete politieke gevolgen aan deze bevindingen worden verbonden;


4. demande que soit rendu obligatoire, dans la stratégie Europe 2020, le principe d'apprentissage comparatif pour les politiques des États membres, notamment en ce qui concerne le marché du travail, ce qui implique de mettre en place un suivi et une documentation efficaces des modèles et des méthodes de bonnes pratiques en Europe, en mettant l'accent sur la réduction du taux de chômage, en particulier chez les jeunes; ajoute qu'une comparaison et un classement des exemples nationaux pertinents pourraient ainsi êtr ...[+++]

4. verzoekt om benchlearning als verplicht beginsel in de Europa 2020-strategie op te nemen voor het beleid van de lidstaten, in het bijzonder met betrekking tot de Europese arbeidsmarkt; dit houdt in dat er werk wordt gemaakt van efficiënt toezicht op en het vastleggen van modellen en methoden van beste praktijken in Europa, met bijzondere aandacht voor de vermindering van de werkloosheid, met name onder jongeren; dit moet resulteren in een proces van benchmarken en klassering van relevante nationale voorbeelden, zodat er door alle lidstaten concrete politieke gevolgen aan deze bevindingen worden verbonden;


La thrombine n’apporterait des bénéfices qu’aux producteurs, qui pourraient ainsi mettre sur le marché des morceaux de viande dont personne ne voudrait autrement.

Trombinen hebben alleen voordelen voor de producenten, die stukken vlees op de markt kunnen brengen die anders niemand had kunnen gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, le test de gendermainstreaming pourrait par exemple être mis en œuvre suivant une méthodologie similaire à celle du test de durabilité, et les fonctionnaires responsables du gendermainstreaming pourraient mettre leur expertise à la disposition des cellules de développement durable.

Zo kan bijvoorbeeld de gendertest uitgewerkt worden in een gelijkaardige methodologie als de duurzaamheidstest en kunnen de ambtenaren die verantwoordelijk zijn voor gendermainstreaming hun expertise ter beschikking stellen aan de cellen duurzame ontwikkeling.


Ainsi, le test de gendermainstreaming pourrait par exemple être mis en œuvre suivant une méthodologie similaire à celle du test de durabilité, et les fonctionnaires responsables du gendermainstreaming pourraient mettre leur expertise à la disposition des cellules de développement durable.

Zo kan bijvoorbeeld de gendertest uitgewerkt worden in een gelijkaardige methodologie als de duurzaamheidstest en kunnen de ambtenaren die verantwoordelijk zijn voor gendermainstreaming hun expertise ter beschikking stellen aan de cellen duurzame ontwikkeling.


Les effets irréversibles du réchauffement climatique dû aux émissions de CO , ainsi que les problèmes de santé des êtres humains dus aux différents polluants liés à la combustion de combustibles fossiles pourraient mettre en péril la capacité des générations futures à satisfaire leurs propres besoins (3) .

De onomkeerbare effecten van de opwarming van de aarde als gevolg van de uitstoot van CO evenals de menselijke gezondheidsproblemen die veroorzaakt worden door de verscheidene vervuilende stoffen die vrijkomen bij de verbranding van fossiele brandstoffen, zouden de toekomstige generaties weleens in hun behoefte kunnen hinderen (3) .


12. appelle la Commission à mettre en place un système communautaire de validation des acquis professionnels, en prenant comme modèle de référence le système universitaire licence-master-doctorat, afin de rendre le marché de l'emploi plus lisible pour les employeurs et plus accessible pour les demandeurs d'emploi, qui pourraient ainsi se référer à une base juridique unique;

12. verzoekt de Commissie een Gemeenschapsstelsel op te zetten voor de erkenning van beroepsbekwaamheden en als model het universitaire systeem kandidaat-master-doctoraat te nemen, om de arbeidsmarkt beter leesbaar te maken voor werkgevers en beter toegankelijk voor werkzoekenden die aldus kunnen terugvallen op één enkele rechtsgrondslag;


Selon le rapporteur pour avis, il serait particulièrement opportun d'évaluer l'impact du programme SAPARD sur la situation économique et sociale des agriculteurs et d'adopter les mesures nécessaires pour éviter les éventuelles retombées négatives de la restructuration du secteur agricole – chômage, perte de revenus, etc. ‑, lesquelles pourraient exacerber les tensions politiques et, ainsi, mettre en péril la stabilité nécessaire pour mener à bien le processus de l'élargissement.

De rapporteur voor advies is van mening dat het bijzonder nuttig zou zijn de invloed te evalueren van het SAPARD-programma op de sociale en economische situatie van de landbouwers en de nodige maatregelen te nemen ter vermijding van mogelijke negatieve gevolgen van de herstructurering van de landbouwsector, zoals werkloosheid, inkomensverlies, enz. die kunnen leiden tot een toename van de politieke spanning en een gevaar zouden kunnen betekenen voor de stabiliteit die voor een succesvol verloop van het uitbreidingsproces noodzakelijk is.


La cellule de planification et les autres organes de l'UEO pourraient se mettre au service du Conseil des Ministres et de la PESC dès demain, si on en décide ainsi.

De planningscel en de overige organen van de WEU zouden zich nu reeds ten dienste van de raad van ministers en van het GBVB kunnen stellen, als daartoe besloten wordt.




Anderen hebben gezocht naar : pourraient ainsi mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient ainsi mettre ->

Date index: 2024-12-31
w