Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourraient alors tirer » (Français → Néerlandais) :

3.4.2 De la même façon, les documents photographiques et cinématographiques constituent une source d'information particulièrement riche pour connaître et comprendre la civilisation européenne. Lorsque des œuvres de ce type pourraient être considérées comme des œuvres orphelines, alors il conviendrait de tout faire pour les tirer des archives cachées des institutions publiques.

3.4.2 Ook fotografisch en cinematografisch materiaal is een zeer rijke informatiebron voor een goed begrip van de Europese beschaving. Mocht dergelijk materiaal de status van verweesd werk hebben, dan dient alles in het werk te worden gesteld om het te bevrijden uit de verborgen archieven van publieke instellingen.


Sachant que ces deux économies représentent ensemble 35% du PIB mondial, leurs relations commerciales possèdent un grand potentiel inexploité alors qu'elles pourraient toutes deux en tirer profit.

Er bestaat een groot onbenut potentieel in de handelsbetrekkingen tussen deze twee economieën dat voordelen zou kunnen opleveren voor beide partijen die samen goed zijn voor 35% van het mondiale BBP.


11. demande à la Commission de tirer parti du savoir-faire de la Fondation et d'envisager les avantages qu'il y aurait à confier davantage de ses tâches à la Fondation; invite la Commission à reconsidérer la création de nouvelles agences d'exécution alors que ces missions pourraient être confiées aux agences existantes;

11. verzoekt de Commissie haar voordeel te doen met de in de Stichting aanwezige expertise en te overwegen wat de kostenvoordelen zijn indien zij meer van haar taken door de Stichting zou laten verrichten; doet een beroep op de Commissie niet over te gaan tot creëren van nog meer uitvoeringsorganen wanneer de desbetreffende taken aan de bestaande organen zouden kunnen worden gegeven;


Certaines mutualités pourraient alors tirer un avantage concurrentiel de l'application de l'assurance-maladie légale, par exemple en se montrant plus laxistes que d'autres dans la délivrance d'attestations.

Men zou dan in de toepassing van de wettelijke ziekteverzekering, bijvoorbeeld door lakser te zijn met het afgeven van attesten, een concurrentievoordeel kunnen halen op een ander ziekenfonds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient alors tirer ->

Date index: 2024-06-16
w