Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient alors être tentées " (Frans → Nederlands) :

1) travaillera en collaboration avec les pays développés et en développement intéressés afin d'élaborer des mécanismes sectoriels, dont les crédits pourraient alors être reconnus pour une utilisation dans le SCEQE, dans le marché qui se met en place dans les pays de l'OCDE et dans le cadre de la décision relative à la répartition de l'effort contenant les engagements des États membres en matière de réduction. et

4. samenwerken met de geïnteresseerde ontwikkelde en ontwikkelingslanden om sectorale mechanismen te ontwikkelen, waarvan de credits dan zouden kunnen worden erkend voor gebruik in het kader van de EU-ETS, in de opkomende OESO-brede markt en in het kader van de EU-beschikking inzake de verdeling van de inspanningen die de verminderingsverbintenissen van de lidstaten bevat; en


Les feuilles de route pourraient alors être consolidées au niveau de l'UE, formant ainsi la base du développement de la coopération entre États membres aux fins de la mise en œuvre du PAET.

De actieplannen kunnen vervolgens door de EU worden vastgesteld als basis voor de samenwerking tussen de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van ETAP.


Des conditions d'exploitation spécifiques visant à garantir le bon état des eaux souterraines pourraient alors être imposées via le permis;

Via deze vergunning zouden dan specifieke exploitatievoorwaarden opgelegd kunnen worden om de goede staat van het grondwater te garanderen;


Les administrations, mais également d'autres entreprises et particuliers, pourraient alors écrire officiellement aux entreprises par courriel.

Zo kunnen overheden, maar ook andere bedrijven en gezinnen, elk bedrijf officieel aanschrijven per e-mail.


Les nouveaux engins de traction ferroviaires pourraient alors en être équipés. b) Il faudra plusieurs années pour que les opérateurs puissent intégrer de nouveaux modules radios dans leurs engins de traction.

De nieuwe spoortractievoertuigen zouden dan ermee kunnen worden uitgerust. b) De integratie, door de operatoren, van nieuwe radiomodules in hun tractievoertuigen zal verscheidene jaren in beslag nemen.


Ces actifs pourraient alors ne plus respecter l'exigence de non-cotation imposée par le présent règlement. Pour permettre aux gestionnaires de l'ELTIF de se défaire de façon ordonnée de tels actifs qui ne seraient plus éligibles, les actifs pourraient continuer, pendant au maximum trois ans, à être pris en compte dans la limite de 70 % d'actifs éligibles à l'investissement.

Om de beheerder van de Eltif's in de mogelijkheid te stellen een dergelijk activum dat niet langer in aanmerking zou komen, ordelijk te gelde te maken, kan dit activum gedurende maximaal drie jaar blijven meetellen voor de limiet van 70 % in aanmerking komende beleggingsactiva.


Mais j'ai lu aussi que cette proposition ne réjouissait guère la Commission européenne vu qu'elle discriminerait les étrangers par rapport aux résidents allemands, qui pourraient alors compenser le montant de la vignette par une réduction de la taxe de circulation.

Maar ik heb ook gelezen dat de Europese Commissie niet gelukkig is met dit voorstel, aangezien het de buitenlanders zou discrimineren ten overstaan van de Duitse inwoners, die de prijs van het wegenvignet kunnen compenseren op hun verkeersbelasting.


Si l'on combine ces éléments: - D'une part au sous-engagement structurel à la police (je rappelle votre limitation des recrutements à 800 aspirants/an, alors que le précédent gouvernement en engageait 1400 sur base annuelle pour lutter contre le déficit en personnel), - Et d'autre part aux départs à la pension dans les prochaines années (selon les syndicats, pas moins de 2500 policiers pourraient ...[+++]

Als men dat alles combineert met: - enerzijds, het structurele wervingstekort bij de politie (ik herinner aan uw beperking van de aanwervingen tot 800 kandidaten per jaar, terwijl de vorige regering jaarlijks 1.400 personen in dienst nam om het personeelstekort tegen te gaan), - en anderzijds, de geplande pensioneringen tijdens de komende jaren (volgens de vakbonden zouden er de komende maanden niet minder dan 2.500 politieagenten met pensioen kunnen gaan en zouden er tot eind 2019 nog eens 3.500 politieagenten aanspraak kunnen maken op het regime van non-activiteit voorafgaand aan de pensionering), dan valt te vrezen dat de personeelsbe ...[+++]


Alors qu'il apparaît clairement que de nombreuses entreprises travaillent avec des agents exclusifs et en assument la responsabilité, ces agents ne pourraient pas être inscrits comme agents liés, alors que le législateur visait bel et bien cette catégorie.

Terwijl het duidelijk is dat heel wat maatschappijen werken met exclusieve agenten en daar ook de verantwoordelijkheid voor nemen, zouden deze agenten niet als verbonden agenten kunnen ingeschreven worden terwijl de wetgever weldegelijk net deze groepen voor ogen had.


Les mises à jour de ce programme pourraient alors devenir un véritable exercice ex-ante au début de l'année.

Het actualiseren van deze programma’s zou dan een echte ex-ante exercitie aan het begin van het jaar kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient alors être tentées ->

Date index: 2023-07-13
w