Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourraient bénéficier certaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membres

Protocol betreffende goederen van oorsprong en van herkomst uit bepaalde landen onderworpen aan een bijzondere regeling bij invoer in een van de lidstaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, certains projets de grande envergure pourraient bénéficier du soutien d’institutions financières internationales telles que la Banque européenne d’investissement et la Banque nordique d’investissement

Voorts kunnen sommige grote projecten ook profiteren van de steun van internationale financiële instellingen zoals de Europese Investeringsbank en de Noordse Investeringsbank


Pendant la période 2014-2020, un ou deux projets dans les États membres ou dans certains pays tiers pourraient bénéficier du solde de 326 millions d’EUR encore disponible au titre de la facilité.

In de periode 2014-2020 kunnen een of twee projecten in lidstaten en in bepaalde niet-lidstaten in aanmerking komen voor de 326 miljoen EUR die in het kader van de faciliteit nog beschikbaar is.


Par exemple, les exigences imposées par l’État membre d’accueil à des entreprises de marché bénéficiant d'un passeport européen de commercialisation accordé par leur État membre d’origine pourraient dans certains cas constituer une entrave non justifiée à la libre circulation des capitaux.

Zo zouden vereisten die door lidstaten van ontvangst worden opgelegd aan marktdeelnemers met een Europees handelspaspoort dat door hun lidstaat van herkomst is verleend in sommige gevallen een ongerechtvaardigde barrière voor het vrij verkeer van kapitaal kunnen vormen.


3. Les assouplissements dont pourraient bénéficier certaines petites entreprises sont fixés dans un arrêté ministériel du 24 octobre 2005.

3. De « versoepelingen » waarvoor sommige kleine ondernemingen in aanmerking kunnen komen, zijn vastgelegd in een ministerieel besluit van 24 oktober 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la diversité des régimes complémentaires de pension, les États membres peuvent bénéficier d'un délai supplémentaire de 5 ans (au-delà du delai initial de transposition de 2 ans) pour transposer certaines dispositions (période de stage) qui pourraient être trop contraignantes à court terme.

Daar de aanvullende pensioenregelingen van land tot land sterk uiteenlopen, krijgen de lidstaten vijf jaar extra (boven op de oorspronkelijke omzettingsperiode van 2 jaar) om sommige bepalingen (wachttijd) om te zetten, als een dergelijk omzetting op korte termijn problemen zou opleveren.


Un autre inconvénient qui est souvent mis en lumière est le risque de publicité abusive dont certains dealers pourraient bénéficier.

Een ander vaak belicht nadeel is de mogelijke perversie van extra publiciteit die bepaalde dealers zouden kunnen krijgen.


Les pays en voie de développement respectant les droits sociaux minimums pourraient bénéficier de certains avantages, comme par exemple :

Ontwikkelingslanden die de minimum sociale rechten respecteren zouden bepaalde voordelen kunnen toegekend worden, zoals bijvoorbeeld :


Considérant que certains sans-papiers pourraient bénéficier de l'application de nouveaux critères de régularisation mais risquent aujourd'hui l'expulsion en attendant l'opérationnalisation de ces nouveaux critères;

Geeft aan dat sommige mensen zonder papieren zouden kunnen voldoen aan nieuwe regularisatiecriteria, maar thans dreigen te worden uitgewezen in afwachting dat die nieuwe criteria operationeel worden;


Il résulte implicitement de cette disposition qu'il ne suffit pas qu'un chef de corps de la police locale introduise sa candidature pour pouvoir bénéficier des voix de ses collègues en vue d'être élu, mais qu'il faut en outre qu'il soit repris sur la liste des candidats établie par la Direction générale susvisée, celle-ci devant établir la liste des candidats en tenant compte d'une représentation équilibrée entre hommes et femmes, ce qui signifie que, si, parmi les chefs de corps qui ont déposé leur candidature, un genre est insuffisamment représenté, un certain nombre de ...[+++]

Uit die bepaling vloeit impliciet voort dat het niet volstaat dat een korpschef van de lokale politie zijn kandidatuur indient om de stemmen van zijn collega's te kunnen krijgen met het oog op zijn verkiezing, maar dat hij daarenboven opgenomen moet zijn in de kandidatenlijst die de bovenvermelde algemene directie opstelt. Deze moet bij het opstellen van de kandidatenlijst rekening houden met een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen, wat betekent dat indien één geslacht ondervertegenwoordigd is bij de korpschefs die hun kandidatuur hebben ingediend, de kandidatuur van een bepaald aantal korpschefs van het andere geslacht zou kunnen ...[+++]


Il me semble cependant que continuer à suivre un certain nombre de ces personnes dans le cadre des dispositifs d'activation chômage constitue en quelque sorte une perte de temps, alors que d'autres, qui ne travaillent pas du tout, pourraient bénéficier plus utilement de cet accompagnement.

Ik vind echter dat het blijven volgen van een aantal van deze personen in het kader van het activeringsbeleid eigenlijk verloren tijd is, terwijl die begeleiding nuttiger zou zijn voor anderen, die helemaal niet werken.




D'autres ont cherché : pourraient bénéficier certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient bénéficier certaines ->

Date index: 2022-04-21
w