Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à
Encoprésie fonctionnelle
Faire partie
Faire partie d'un comité universitaire
Faire partie de
Incontinence fécale d'origine non organique
Partie habilitée à faire des démarches verbales
Psychogène

Traduction de «pourraient faire partie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil

lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre t ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


faire partie d'un comité universitaire

in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen






partie habilitée à faire des démarches verbales

de partij mag mondeling opmerkingen maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces projets pilotes pourraient faire partie du suivi du programme "eContent" (contenu électronique) et pourraient exploiter l'expérience acquise grâce au programme IDA et la priorité IST du sixième programme-cadre.

Dergelijke projecten kunnen deel uitmaken van de follow-up van het eContent-programma en kunnen profiteren van de ervaring die is opgedaan binnen het IDA-programma en de IST-prioriteit van het zesde kaderprogramma.


En outre, une aide supplémentaire a été fournie pour aider les pays candidats à éviter les dommages irréversibles dans des zones qui pourraient faire partie d'un futur réseau Natura 2000.

Voorts is voorzien in extra begeleiding om de kandidaat-lidstaten te helpen onherstelbare schade te voorkomen aan gebieden die wellicht deel gaan uitmaken van een toekomstig Natura 2000 netwerk.


Pour éviter des dommages irréversibles à des zones qui pourraient faire partie du futur réseau Natura 2000 dans les pays bénéficiaires (du fait de la mise en oeuvre des directives 79/409/CEE sur la protection des oiseaux sauvages et 92/43/CE sur la protection des habitats), une étude adéquate est requise pour chaque projet.

Om onomkeerbare schade te voorkomen aan gebieden die in de begunstigde landen deel zouden kunnen gaan uit maken van het toekomstige Natura 2000-netwerk (na uitvoering van Richtlijn 79/409/EEG inzake het behoud van de vogelstand en Richtlijn 92/43/EG inzake de instandhouding van natuurlijke habitats), wordt voor elk project een deugdelijke analyse gevraagd.


estime que le secteur des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants et sa professionnalisation peuvent contribuer à créer des emplois et à générer de la croissance et qu'une rémunération équitable est dès lors nécessaire; estime que les solutions pourraient faire partie d'un modèle d'innovation sociale.

is van mening dat de sector van huishoudelijk werk en zorg en de professionalisering van de sector banen en groei kan genereren en dat een billijke vergoeding om die reden noodzakelijk is; is van mening dat oplossingen deel kunnen uitmaken van een model voor sociale innovatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les partis politiques, les instances de contrôle (Cour des comptes, inspection des Finances), les organes de planification (le Bureau fédéral du plan, le SPF Finances) et les établissements de recherche pourraient faire partie d'États généraux consacrés à l'évaluation.

Politieke partijen, controle-instanties (Rekenhof, inspectie van Financiën), planorganen (Federaal Planbureau, ministerie van Financiën), en onderzoeksinstellingen zouden zo deel kunnen uitmaken van een « staten-generaal » over evaluatie.


Les partis politiques, les instances de contrôle (Cour des comptes, inspection des Finances), les organes de planification (le Bureau fédéral du plan, le SPF Finances) et les établissements de recherche pourraient faire partie d'États généraux consacrés à l'évaluation.

Politieke partijen, controle-instanties (Rekenhof, inspectie van Financiën), planorganen (Federaal Planbureau, ministerie van Financiën), en onderzoeksinstellingen zouden zo deel kunnen uitmaken van een « staten-generaal » over evaluatie.


Plus de 30 États pourraient faire partie de l'UE après 2010.

Na 2010 kunnen meer dan 30 staten van de EU deel uitmaken.


D'autres substances dangereuses comme l'amiante pourraient faire partie du champ d'application.

Andere gevaarlijke stoffen zoals asbest zouden deel uit kunnen maken van het toepassingsgebied.


D'autres substances dangereuses comme l'amiante pourraient faire partie du champ d'application.

Andere gevaarlijke stoffen zoals asbest zouden deel uit kunnen maken van het toepassingsgebied.


Les évaluations par les pairs et les rapports de suivi des États membres pourraient faire partie des instruments utilisés pour réviser l'EPCIP et proposer de nouvelles mesures afin de renforcer la protection des infrastructures critiques.

Er zou gebruik kunnen worden gemaakt van door deskundigen uitgevoerde evaluaties en van controleverslagen van de Commissie als instrumenten om het EPCIP te herzien en nieuwe maatregelen voor te stellen om de bescherming van kritieke infrastructuur te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient faire partie ->

Date index: 2024-12-21
w