Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Induire en erreur

Traduction de «pourraient induire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken


liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil

lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs avancées technologiques doivent être ciblées, telles que les nouvelles techniques de propulsion, qui pourraient induire des modifications radicales des systèmes de transport spatiaux, et les nanotechnologies.

Er moet worden toegewerkt naar een aantal technologische doorbraken, bijvoorbeeld nieuwe voortstuwingstechnieken, die de huidige ruimtetransportsystemen radicaal zouden kunnen wijzigen, en nanotechnologieën.


Les morceaux de bois de chêne ne doivent pas libérer de substances dans des concentrations qui pourraient induire d’éventuels risques pour la santé.

De stukjes eikenhout mogen geen substanties vrijgeven waarvan de concentratie eventuele risico’s zou kunnen opleveren voor de gezondheid.


De la même façon, la longueur et la présentation des cigarettes pourraient induire les consommateurs en erreur en créant l'impression qu'elles sont moins nocives.

Ook de grootte en de verschijningsvorm van de individuele sigaretten kunnen de consumenten misleiden door de indruk te wekken dat zij minder schadelijk zijn.


(27) Les produits du tabac ou leurs conditionnements pourraient induire en erreur les consommateurs, notamment les jeunes, en suggérant une nocivité moindre.

(27) Tabaksproducten en de verpakking daarvan kunnen de consumenten, met name jongeren, misleiden door te suggereren dat deze producten minder schadelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
par le fait que la désignation et/ou la représentation graphique de la denrée pourraient induire en erreur les consommateurs en ce qui concerne sa nature, son identité, ses qualités, sa composition, ses différents ingrédients et leur quantité dans le produit, sa durabilité, son pays d'origine ou son lieu de provenance, son mode de fabrication ou d'obtention ;

doordat de beschrijving en/of afbeelding van het levensmiddel de consument zou kunnen misleiden met betrekking tot de aard, identiteit, eigenschappen, samenstelling, afzonderlijke ingrediënten en de hoeveelheid, die daarvan in het product aanwezig is, houdbaarheid, land van oorsprong of plaats van herkomst en wijze van vervaardiging of verkrijging;


La consultation aborde trois domaines: d'une manière générale, l'utilisation des ressources, les pénuries, les obstacles actuels et les principaux sujets de préoccupation; les domaines d'action qui pourraient être inclus dans la feuille de route; et les solutions possibles pour induire des changements de comportement individuels.

De raadpleging heeft betrekking op drie gebieden: in de eerste plaats wordt de mensen gevraagd naar hun algemene standpunt over het gebruik van hulpbronnen, schaarste, bestaande hindernissen en belangrijke punten van bezorgdheid; ten tweede wordt gevraagd welke beleidsterreinen men in de routekaart opgenomen wil zien; en ten derde worden de mogelijkheden voor het stimuleren van individuele gedragsveranderingen nagegaan.


Les morceaux de bois de chêne ne doivent pas libérer de substances dans des concentrations qui pourraient induire d’éventuels risques pour la santé.

De stukken eikenhout mogen geen substanties vrijgeven waarvan de concentratie eventuele risico’s zou kunnen opleveren voor de gezondheid.


Lorsqu'une des autorités médicales compétentes (à savoir celles ayant participé à la consultation initiale) a sur la substance auxiliaire des informations qui pourraient induire un impact négatif sur le profil risques/bénéfices de l'ajout de la substance au dispositif médical, tel qu'il a été établi, elle fournit à l'organisme notifié un avis scientifique mis à jour.

Wanneer de betrokken bevoegde autoriteit voor geneesmiddelen (de autoriteit die bij de oorspronkelijke raadpleging betrokken was) over informatie over de ondersteunende stof beschikt die gevolgen kan hebben voor het vastgestelde baten/risicoprofiel van de toevoeging van de stof aan het medische hulpmiddel, brengt zij aan de aangemelde instantie een bijgewerkt wetenschappelijk advies uit.


La suppression de la dernière partie de l'article vise à clarifier la compréhension du texte en évitant des précisions inutiles qui pourraient induire en erreur les opérateurs de justice.

De schrapping van het laatste deel van dit artikel heeft tot doel de tekst begrijpelijker te maken en onnodige preciseringen te vermijden, die voor de betrokkenen tot verwarring zouden kunnen leiden.


Les actions proposées aujourd’hui par la Commission pourraient induire une croissance supplémentaire du PIB de 3 % à l’horizon 2010 et créer plus de 6 millions d’emplois.

Met de maatregelen die de Europese Commissie vandaag heeft voorgesteld, kan de groei oplopen tot 3% van het BBP in 2010 en kunnen meer dan zes miljoen banen worden geschapen.




D'autres ont cherché : induire en erreur     pourraient induire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient induire ->

Date index: 2022-09-28
w