Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Instauration
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Instauration de la paix
Instauration du visa uniforme
Rétablissement de la paix

Vertaling van "pourraient instaurer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine


liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil

lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]




instauration du visa uniforme

instelling van het eenvormige visum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président colombien s'est rendu personnellement dans la région de Cauca, où avait éclaté un grave incident touchant le domaine des droits de l'homme, au cours duquel la population indigène avait été visée et 27 assassinats ciblés avaient été commis; il s'est excusé publiquement pour les violations des droits de l'homme commises et a annoncé la création d'un nouvel organe dans le cadre duquel le département de l'Intérieur ainsi que la population indigène pourraient instaurer des mesures visant à prévenir ce genre de violations.

Naar aanleiding van een zwaar mensenrechtenincident in Cauca, waarbij de inheemse bevolking werd geviseerd en 27 doelgerichte moorden werden gepleegd, bezocht de Colombiaanse president persoonlijk de regio waarbij hij zich publiekelijk verontschuldigde voor de mensenrechtenschendingen en waarna een nieuw orgaan werd opgericht waarbij, enerzijds, Binnenlandse Zaken en, anderzijds, de inheemse bevolking maatregelen gaat uitwerken om deze mensenrechtenschendingen te voorkomen.


Le président colombien s'est rendu personnellement dans la région de Cauca, où avait éclaté un grave incident touchant le domaine des droits de l'homme, au cours duquel la population indigène avait été visée et 27 assassinats ciblés avaient été commis; il s'est excusé publiquement pour les violations des droits de l'homme perpétrées et a annoncé la création d'un nouvel organe dans le cadre duquel le département de l'Intérieur, ainsi que la population indigène, pourraient instaurer des mesures visant à prévenir ce genre de violations.

Naar aanleiding van een zwaar mensenrechtenincident in Cauca, waarbij de inheemse bevolking werd geviseerd en 27 doelgerichte moorden werden gepleegd, bezocht de Colombiaanse president persoonlijk de regio waarbij hij zich publiekelijk verontschuldigde voor de mensenrechtenschendingen en waarna een nieuw orgaan werd opgericht waarbij, enerzijds, Binnenlandse Zaken en, anderzijds, de inheemse bevolking maatregelen gaat uitwerken om deze mensenrechtenschendingen te voorkomen.


En effet, cette instauration est également couplée à des mesures compensatoires qui pourraient impacter les recettes fédérales.

Aan de invoering van die heffing zijn immers een aantal compensatiemaatregelen gekoppeld, die gevolgen kunnen hebben voor de federale ontvangsten.


Les systèmes collectifs pourraient instaurer des redevances différenciées, en fonction de la facilité avec laquelle les produits et les matières premières secondaires précieuses qu'ils contiennent peuvent être recyclés.

Collectieve regelingen kunnen voorzien in verschillende tarieven die gegrond zijn op het gemak waarmee producten en de waardevolle secundaire grondstoffen die zij bevatten, kunnen worden gerecycleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quels sont les agents qui pourraient être concernés par une possibilité de mobilité vers la police intégrée? b) Si non, pourquoi ce refus et quelles sont les limites politiques et légales à l'instauration d'une mobilité SPF/police intégrée?

Welke ambtenaren zouden in aanmerking kunnen komen voor een mogelijke overstap naar de geïntegreerde politie? b) Zo niet, vanwaar die weigering en wat zijn de politieke en wettelijke beperkingen voor de invoering van een mobiliteit FOD/geïntegreerde politie?


Il vaudrait peut-être la peine d'envisager d'instaurer un système de sécurisation pour les médecins généralistes qui pourraient ainsi recevoir une assistance et protection policières grâce à un système permettant de les localiser.

Misschien is het toch ook het overwegen waard om een beveiligingssysteem in te voeren voor (huis)artsen zodat ze automatisch politiebijstand en -bescherming kunnen ontvangen via een systeem dat hun positie lokaliseert.


La commission nationale avait fait une proposition plus audacieuse, à savoir l'instauration d'avocats des enfants, spécialisés, qui seraient dégagés de toute préoccupation financière de rentrée d'honoraires, et qui pourraient ainsi avoir la disponibilité nécessaire.

De Nationale Commissie had een meer gewaagd voorstel gedaan om gespecialiseerde kinderadvocaten in te voeren die bevrijd zouden zijn van alle financiële beslommeringen in verband met het innen van hun honoraria en zo de nodige beschikbaarheid zouden kunnen hebben.


Un sénateur se demande si, de par l'instauration d'un article relatif à l'intégrité des enfants, les adultes ne pourraient plus se prévaloir de ce droit.

Een senator vraagt zich af of het invoeren van een artikel over integriteit van kinderen met zich kan brengen dat volwassenen geen aanspraak meer kunnen maken op dit recht.


La question préjudicielle invite la Cour à se prononcer sur le point de savoir si l'article 25, alinéa 2, du décret du 22 décembre 1995 est compatible avec l'article 170 de la Constitution, en ce que cette disposition est interprétée en ce sens que les communes ne pourraient instaurer leur propre taxe d'inoccupation qu'à la condition de reprendre au minimum la réglementation du décret, limitant ainsi l'autonomie fiscale communale, alors que, conformément à l'article 170, § 4, de la Constitution, seul le législateur fédéral pourrait déterminer les exceptions relatives aux impôts communaux.

De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of artikel 25, tweede lid, van het decreet van 22 december 1995 bestaanbaar is met artikel 170 van de Grondwet, in zoverre die bepaling wordt geïnterpreteerd in die zin dat de gemeenten slechts een eigen leegstandsheffing zouden kunnen invoeren op voorwaarde dat zij minimaal de reglementering van het decreet overnemen, waardoor de gemeentelijke fiscale autonomie zou worden beperkt, terwijl het overeenkomstig artikel 170, § 4, van de Grondwet uitsluitend aan de federale wetgever zou toekomen om ten aanzien van gemeentebelastingen uitzonderingen te bepalen.


Pour ce qui est des navires qui sont propriété d'État, y compris les navires de guerre, les gouvernements des États membres pourraient instaurer des critères écologiques dans l'attribution des marchés publics ou inclure des clauses particulières relatives à la destruction de ces navires dans les contrats de vente à d'autres pays ou à des sociétés commerciales.

De autoriteiten van de lidstaten kunnen, wanneer het gaat om schepen die eigendom zijn van de overheid, waaronder oorlogsschepen, ecologische criteria hanteren bij de gunning van openbare opdrachten of bij de verkoop van die schepen aan andere landen of commerciële bedrijven specifieke sloopclausules opnemen in de verkoopovereenkomst.




Anderen hebben gezocht naar : instauration     instauration de la paix     instauration du visa uniforme     rétablissement de la paix     pourraient instaurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient instaurer ->

Date index: 2021-01-13
w