Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient obtenir tout " (Frans → Nederlands) :

2. Au regard des principes et droits fondamentaux qui viennent d'être rappelés, le Conseil d'État se demande si une mesure moins intrusive ne pourrait consister à prévoir que les parties puissent recevoir du greffe une liste des associations et organismes auprès desquels celles-ci pourraient obtenir toute l'aide utile dans le cadre du litige qui les oppose.

2. Ten aanzien van de zo-even gerappelleerde beginselen en fundamentele rechten, vraagt de Raad van State zich af of een minder indringende maatregel er niet in zou kunnen bestaan te bepalen dat de partijen van de griffie een lijst kunnen ontvangen van de verenigingen en organisaties waarbij zij alle nuttige hulp kunnen verkrijgen in het kader van het geschil dat hen verdeeld houdt.


7. demande la levée immédiate des obligations de visa pour les réfugiés syriens; invite les États membres et la Commission à envisager sérieusement d'appliquer la directive sur l'octroi d'une protection temporaire; souligne que si l'Union européenne devait invoquer cette directive par rapport à la Syrie, tous les Syriens pourraient obtenir un permis de séjour pour toute la durée de la période de protection, et auraient ainsi le droit de travailler et l'accès au logement et aux soins médicaux; souligne qu'un tel mécanisme pourrait é ...[+++]

7. vraagt een onmiddellijke vrijstelling van de visumplicht voor Syrische vluchtelingen; vraagt de lidstaten en de Commissie dat zij ernstig overwegen de richtlijn tijdelijke bescherming toe te passen; merkt op dat indien de EU deze richtlijn zou inroepen in verband met Syrië, aan alle Syriërs een verblijfsvergunning zou kunnen worden gegeven voor de gehele duur van de beschermingsperiode, waardoor zij een werkvergunning zouden krijgen en toegang tot huisvesting en medische verzorging; onderstreept dat een dergelijk mechanisme ook lidstaten zou kunnen aansporen tot het hervestigen van personen uit andere lidstaten waar de opvangcapaci ...[+++]


Les arrêts du Conseil d'État seraient ainsi plus conformes à la réalité et la solution proposée ne serait plus un « tout ou rien ». À long terme, le ministre De Clerck préconisait la création de tribunaux administratifs où les citoyens lésés par certaines mesures des pouvoirs publics pourraient obtenir justice.

Op lange termijn pleitte minister De Clerck voor de oprichting van administratieve rechtbanken waar de burgers die door bepaalde maatregelen van de overheid benadeeld worden recht kunnen bekomen.


Or, tant que le dossier est au stade de l'information ou de l'instruction, il semble anormal qu'une partie étrangère à la cause puisse obtenir l'autorisation d'en prendre copie, alors que les parties qui en feraient la demande au parquet (article 125 de la proposition de loi) ou au juge d'instruction (article 206 de la proposition de loi) pourraient tout au plus être autorisées à consulter le dossier répressif, sans possibilité d'en obtenir copie.

Welnu, zolang het dossier zich in het stadium van het opsporingsonderzoek of van het gerechtelijk onderzoek bevindt, lijkt het abnormaal dat een partij die vreemd is aan het geding toestemming kan verkrijgen om kopie van het dossier te bekomen, terwijl de partijen die het parket (artikel 125 van het wetsvoorstel) of de onderzoeksrechter (artikel 206 van het wetsvoorstel) hierom verzoeken ten hoogste toestemming kunnen verkrijgen om het strafdossier te raadplegen zonder dat zij mogelijkheid hebben kopie ervan te nemen.


Le postulat défendu par les banques privées joue donc, de manière insidieuse, sur la culpabilité et la vulnérabilité des parents: en faisant appel à leurs sentiments et à leur volonté de « tout faire » pour préserver la santé de leurs enfants, les banques privées de sang de cordon sont certaines d'obtenir des résultats financièrement intéressants pour elles, mais sans jamais garantir — et comment le pourraient ?

Het standpunt van de privé-banken speelt op een arglistige manier in op het schuldgevoel en de kwetsbaarheid van de ouders : door een beroep te doen op hun sentiment en hun wil om alles te doen voor de gezondheid van hun kinderen zijn de privé-navelstrengbloedbanken er zeker van dat zij interessante financiële resultaten zullen verkrijgen, maar zonder de waarborg — hoe zouden zij die kunnen geven ?


Le postulat défendu par les banques privées joue donc, de manière insidieuse, sur la culpabilité et la vulnérabilité des parents: en faisant appel à leurs sentiments et à leur volonté de « tout faire » pour préserver la santé de leurs enfants, les banques privées de sang de cordon sont certaines d'obtenir des résultats financièrement intéressants pour elles, mais sans jamais garantir — et comment le pourraient ?

Het standpunt van de privé-banken speelt op een arglistige manier in op het schuldgevoel en de kwetsbaarheid van de ouders : door een beroep te doen op hun sentiment en hun wil om alles te doen voor de gezondheid van hun kinderen zijn de privé-navelstrengbloedbanken er zeker van dat zij interessante financiële resultaten zullen verkrijgen, maar zonder de waarborg — hoe zouden zij die kunnen geven ?


68. invite la Commission à évaluer les systèmes d'aide et les structures de soutien existants et à établir, en coopération avec les États membres, un «guichet unique», service auprès duquel toutes les parties prenantes (et notamment les PME tournées vers l'innovation) - mais aussi les autorités régionales et locales - pourraient obtenir des informations et solliciter un financement ou seraient mises en relation avec des partenaires potentiels;

68. roept de Commissie op de bestaande steunregelingen en ondersteunende structuren te evalueren en in samenwerking met de lidstaten te zorgen voor een „one-stop shop”, d.w.z. een loket waar alle belanghebbenden (en met name innovatieve kmo's), met inbegrip van plaatselijke en regionale regeringen, terecht kunnen voor informatie en financiële steun of om gekoppeld te worden aan mogelijke partners;


68. invite la Commission à évaluer les systèmes d'aide et les structures de soutien existants et à établir, en coopération avec les États membres, un "guichet unique", service auprès duquel toutes les parties prenantes (et notamment les PME tournées vers l’innovation) - mais aussi les autorités régionales et locales - pourraient obtenir des informations et solliciter un financement ou seraient mises en relation avec des partenaires potentiels;

68. roept de Commissie op de bestaande steunregelingen en ondersteunende structuren te evalueren en in samenwerking met de lidstaten te zorgen voor een "one-stop shop", d.w.z. een loket waar alle belanghebbenden (en met name innovatieve kmo's), met inbegrip van plaatselijke en regionale regeringen, terecht kunnen voor informatie en financiële steun of om gekoppeld te worden aan mogelijke partners;


3. Les États membres veillent à ce que les autorités réglementaires nationales disposent de tous les pouvoirs d'enquête et des ressources nécessaires, et notamment de la possibilité d'obtenir toute information pertinente dont elles pourraient avoir besoin, afin de surveiller et contrôler le respect des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive.

3. De lidstaten waken erover dat de nationale regelgevende instanties over alle nodige onderzoeksbevoegdheden en -middelen beschikken, met inbegrip van de mogelijkheid alle relevante informatie op te vragen die zij nodig kunnen hebben om de overeenkomstig deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen te monitoren en na te doen leven.


Les autorités réglementaires nationales devraient être dotées de compétences et de ressources suffisantes pour enquêter efficacement sur les cas de non-respect des règles, et notamment avoir la possibilité d'obtenir toutes les informations utiles dont elles pourraient avoir besoin pour statuer sur les plaintes et imposer des sanctions en cas de non-respect .

De nationale regelgevende instanties moeten over afdoende bevoegdheden en middelen beschikken om inbreuken daadwerkelijk aan een onderzoek te onderwerpen, inclusief de bevoegdheid om in verband met klachten alle benodigde relevante informatie op te vragen en sancties in geval van niet-naleving op te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient obtenir tout ->

Date index: 2024-02-15
w