Est-il, par exemple, durablement tolérable que les monopoles allemands ou français de télécommunications puissent offrir au public britannique et, demain, suédois (le Royaume-Uni et la Suède ont aboli le monopole de télécommunication) des services de téléphonie vocale alors que les entreprises du Royaume-Uni et de Suède ne pourraient pas offrir les mêmes services en Allemagne ou en France ?
Kan bijvoorbeeld blijvend worden geduld dat de Duitse of Franse telecommunicatiemonopolies het Britse, en binnenkort ook het Zweedse, publiek (het Verenigd Koninkrijk en Zweden hebben het telecommunicatiemonopolie afgeschaft) spraaktelefoniediensten kunnen aanbieden, terwijl de Britse en Zweedse ondernemingen niet dezelfde diensten in Duitsland of in Frankrijk mogen aanbieden ?