Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuable
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Des solutions qui pourraient être inconciliables

Vertaling van "pourraient y contribuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken


contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs agences et organismes créés par l'UE seront non seulement de futurs utilisateurs des services GMES, mais pourraient aussi contribuer à l'agrégation des besoins des services et à la fourniture des services.

Diverse door de EU ingestelde agentschappen en organen zullen niet alleen toekomstige gebruikers van GMES-diensten zijn, maar kunnen ook tot de samenvoeging van dienstvereisten en dienstverstrekking bijdragen.


En outre, des structures de mise en réseau intergouvernementales telles qu’EUREKA et COST pourraient également contribuer à la cohérence des activités à l’intérieur de l’Espace européen de la recherche.

Bovendien zouden intergouvernementele netwerkstructuren als EUREKA en COST een verdere bijdrage kunnen leveren aan de coherentie van activiteiten binnen de EOR.


Enfin, les marchés de produits biologiques , qui bénéficient d’une forte demande et d’un cadre législatif favorable, pourraient fortement contribuer à transformer l’Union européenne en une économie plus durable.

De op biomaterialen gebaseerde markten waar de vraag hoog is en het wetgevingskader gunstig, kunnen een aanzienlijke bijdrage leveren aan de omvorming van de EU tot een duurzamere economie.


Ces pressions seules ou combinées sont soupçonnées d'affecter la santé et la capacité immunitaire des abeilles et pourraient ainsi contribuer au phénomène de surmortalité observé en Europe et plus particulièrement en Belgique.

Deze druk alleen of in combinatie tast vermoedelijk de gezondheid en de immuuncapaciteit van de bijen aan en zou op die manier kunnen bijdragen tot de verhoogde mortaliteit die in Europa en meer specifiek in België wordt vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des instructions claires pour l'utilisation d'outils ou de jouets, pour la protection du corps lors de la manipulation de substances dangereuses, etc. pourraient également contribuer à réduire le nombre d'accidents dans la sphère privée et leur gravité.

Duidelijke instructies bij het gebruik van gereedschap of speelgoed, bescherming van het lichaam bij het gebruik van gevaarlijke stoffen, en zo meer kunnen bijdragen tot het reduceren van het aantal en de ernst van ongevallen in de private sfeer.


Admettre que les frais professionnels déclarés ne pourraient pas être rejetés lorsque le contribuable n'a pas respecté l'obligation spéciale de justification mais que ces sommes ont été spontanément déclarées par le bénéficiaire, de sorte que celui-ci a pu ou aurait pu être taxé sur ces sommes, ferait perdre à la sanction du refus de déductibilité au titre de frais professionnels son efficacité et la priverait de l'effet dissuasif escompté par le législateur.

Aannemen dat de aangegeven beroepskosten niet zouden mogen worden verworpen wanneer de belastingplichtige de bijzondere verantwoordingsplicht niet heeft nageleefd maar waarbij toch die sommen door de verkrijger ervan spontaan werden aangegeven zodat de verkrijger op die bedragen werd of kon worden belast, zou de sanctie van de verwerping van de aftrek als beroepskosten haar slagkracht ontnemen en zou het ontradende effect wegnemen dat de wetgever heeft beoogd.


Plus inquiétant encore, les tatouages pourraient contribuer au risque de cancer, selon le CSS.

Nog zorgwekkender is dat tatoeages volgens de HGR zouden kunnen bijdragen tot het kankerrisico.


Il a été suggéré que le 18ème bataillon logistique ainsi que six F-16 pourraient contribuer à très court terme à cette force d'intervention.

Er wordt gesuggereerd dat het 18e bataljon logistiek en ook zes F-16's zeer snel hun bijdrage tot deze interventiemacht kunnen leveren.


3. a) Ces nuisances sonores ont-elles déjà été mesurées par des organismes indépendants? b) Dans l'affirmative, à combien sont chiffrées les nuisances sonores générées par les trains de marchandises? c) Quelles instances pourraient contribuer à limiter ces nuisances sonores?

3. a) Zijn er reeds geluidsmetingen door onafhankelijke organismen gebeurd? b) Zo ja, hoeveel bedraagt dan de geluidsoverlast die goederentreinen veroorzaken? c) Welke instanties kunnen meewerken om deze geluidsoverlast te beperken?


Des efforts de recherche à moyen et long terme sont aussi nécessaires pour développer des systèmes européens de transport durable et pour réaliser des progrès dans le cadre du changement planétaire, de la protection de la biodiversité et de la préservation des écosystèmes, qui pourraient également contribuer à l'utilisation durable des ressources terrestres et marines.

Onderzoek op middellange en lange termijn is eveneens noodzakelijk om duurzame Europese vervoerssystemen te ontwikkelen en vorderingen te maken in het kader van de veranderingen in het aardsysteem en de bescherming van de biodiversiteit en het behoud van de ecosystemen, hetgeen tevens zou bijdragen tot een duurzaam gebruik van de rijkdommen van land en zee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient y contribuer ->

Date index: 2023-03-21
w